идеально подходишь для этой работы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «идеально подходишь для этой работы»
идеально подходишь для этой работы — perfect for the job
Ты идеально подходишь для этой работы.
You'd be perfect for the job.
Я просто идеально подхожу для этой работы.
I am so perfect for this job.
Он занят и не может выделить и пяти минут времени, а ты идеально подходишь для этой работы.
He's busy and doesn't have five minutes to spare but you're perfect for the job.
идеально подходишь для этой работы — best person for the job
Единственная причина, по которой я здесь, это то, что Кэтрин идеально подходит для этой работы.
The only reason I'm here is because Catherine is hands down the best person for the job.
Знаю, но мы с ним встречаемся... и я должна быть абсолютно уверена, что он идеально подходит для этой работы.
Well, I know, but I'm dating him, I... so I have to be absolutely sure that he's the best person for the job.
идеально подходишь для этой работы — другие примеры
Но перед отъездом, ...она сказала мне, что если я найду кого-нибудь, кто идеально подходит для этой работы, то могу его взять.
But before she left she told me, «If you find someone great for this job I mean, perfect don't let them go.»
Я знаю великолепного американского архитектора, который идеально подходит для этой работы.
I know a fantastic American architect who would be perfect for the job.
К тому же директор считает, что вы идеально подходите для этой работы.
Plus, Director thinks you are fit for the job.
Хорошо, потому что, если серьезно, то ты идеально подходишь для этой работы.
Oh, good-— 'cause seriously, you-you-you'd be perfect.
Я думаю, она идеально подходит для этой работы.
I think she's the perfect person for the job.