здесь на пару — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «здесь на пару»

здесь на паруhere for a couple of

Просто останьтесь здесь на пару часов и отдохните, пока все не пройдет.
Just stay here for a couple of hours and rest until it subsides.
Нам надо спрятаться здесь На пару дней.
We should hide here for a couple of days.
Эй, как считаешь, я могу остаться здесь на пару дней?
Hey, do you think I could stay here for a couple of days?
Я останусь здесь на пару ночей?
Me staying here for a couple of nights?
Мы могли бы взять номер здесь на пару часов и может написать еще один хит для нас обоих.
We could grab a room here for a couple of hours, maybe write another number-one for both of us.
Показать ещё примеры для «here for a couple of»...

здесь на паруhere for a few

Мы с женой остановились здесь на пару недель.
My wife and I are staying here for a few weeks.
Мы здесь на пару дней... туда и обратно.
We're just here for a few days... in and out.
Вы можете остаться здесь на пару часов, но потом вам лучше вернуться ко двору.
You're welcome to rest here for a few hours, but then you should return to court.
Мы в безопасности здесь на пару часов.
We're safe here for a few hours.
Оставаясь здесь на пару дней, я смогу избавиться от болезни немного быстрее.
Staying here a few more days may help me kick this sickness a little faster.
Показать ещё примеры для «here for a few»...