зверски — перевод на английский

Варианты перевода слова «зверски»

зверскиbrutally

Его тоже зверски избили, швырнули в машину и увезли.
He was also brutally beaten, thrown in a car and taken away.
Тэрранс Фейнштейн и Чарльз Уилсон... два художника по спецэффектам... которые работали в тайне над... проектом, продолжением фильмов о Фредди Крюгере... были найдены сегодня утром зверски изрезанными на смерть.
Terrance Feinstein and Charles Wilson... two special-effects artists... reputedly Working on a top-secret project... for the makers of the Freddy Krueger films... Were found brutally slashed to death early this morning.
За это время, каким-то образом в шкафу появилось тело, зверски убитое жестоким ударом в затылок.
By which time, somehow or other, the cupboard has acquired a body, brutally battered to death across the back of her head.
Кора Галаччио заявила, что ее брата убили и на другой день сама была зверски убита.
Cora Gallaccio announces that her brother has been murdered and then the very next day she is killed most brutally.
Я убила много людей... Зверски разрывала их пополам.
I killed a lot of people... brutally ripped them in half.
Показать ещё примеры для «brutally»...

зверскиmassacre

Именно Итон нашёл тебя, когда твои родители были зверски убиты.
It was Ethan who found you squallin' under a sage clump after your folks had been massacred.
— Продавщицу из лавки... после полуночи послали за устрицами... Вернувшись, она обнаружила нанимателя, торговца тканями Тимоти Марра, и его семью, зверски убитыми в собственном доме.
A shop girl... sent out for oysters after midnight... returns home to find her employer, Timothy Marr, a linen draper, and his family, massacred in their own home.
Прямо перед тем, как вы зверски уничтожили их!
Predacons endured right before you massacred them!
«Зверски убита семья судьи»
«judge's family massacred»
Чингиз Хан, потому что он зверски убил 40 миллионов человек.
Genghis Khan, because he massacred 40 million people.
Показать ещё примеры для «massacre»...

зверскиslaughter

Ты сделала программу, показывающую всех наших друзей макки зверски убитыми.
You created a program to watch all our Maquis friends get slaughtered.
Наши люди попали в западню и зверски убиты. А мир все продолжает свои игры, духовые оркестры, олимпийские факелы... и тела евреев в Германии.
Ambushed and slaughtered again... while the rest of the world is playing games, Olympic torches... and brass bands and dead Jews in Germany.
О зверски растерзываемом овце-растении?
Of plant sheep being slaughtered?
А потом снова пришлось им воспользоваться, чтобы опознать целые курдские семьи, зверски убитые Саддамом Хусейном.
And then we had to use it again to identify entire Kurdish families that were slaughtered by Saddam Hussein.
Это просто случится, так же, как это случилось с людьми, которых ты зверски убил в Москве.
It will just happen, just like it did for the people you slaughtered in Moscow.
Показать ещё примеры для «slaughter»...

зверскиbeast

Это будет зверски.
It's gonna be beast.
Это просто зверски, сэр.
That's very beast, sir.
Зверски.
Beastly.

зверскиbeat

Если тебя убьют, твоя мама найдет меня и зверски изобьет.
If you get killed, your mom will find me and beat the shit out of me.
Меня зверски избила одна девушка.
I got beat up by a girl.
Мой отец зверски избивал меня.
My dad beat the fuck outta me.
Кузманов поймал ее и зверски избил.
Kusmanov catches her and beats her up.

зверскиbutcher

Их зверски убили.
They were butchered.
Ну, он зверски убил двоих.
He had just butchered two people.
— Мать и дочь зверски убиты в районе Ист-Энд.
Mother and daughter butchered in east end horror!
Вы имеете в виду, как Лукас Рим зверски зарезал мою сестру?
You mean how Lucas Reem butchered my sister?
Он зверски убил много людей и съел изрядное их количество.
He butchered a lot of people and ate a fair number of them.