затруднять — перевод на английский

Быстрый перевод слова «затруднять»

«Затруднять» на английский язык переводится как «to hinder» или «to impede».

Варианты перевода слова «затруднять»

затруднятьmaking it difficult

Она это затрудняет.
She's making it difficult.
"У осуждённого проявляются симпотомы врождённой аналгезии, редкого генетического заболевания, при котором притупляются нервные окончания, затрудняя восприятие боли.
"Convict displays signs of congenital analgesia, "a rare genetic disorder which deadens the nerve endings, "making it difficult to process pain.
Подпространственное излучение от взрывов затрудняет создание стабильного варп поля.
Subspace radiation from the explosions is making it difficult to create a stable warp field.
Он нужен мне прежде всего для этого. Но он всячески затрудняет мне задачу.
That's why i had him in the first place, but he makes it so difficult for me!
Смещение кожи это затрудняет, а кровоподтек слишком бесфоменный.
Sloughing of the skin made that difficult, and the bruising was too amorphous.
Показать ещё примеры для «making it difficult»...

затруднятьmakes it hard to

Стиралка затрудняет определение точного времени смерти.
The washer makes it hard to pinpoint time of death.
Ну, я чувствую, что это затрудняет рациональную беседу.
Well, I feel like that makes it hard to have a rational conversation.
Это затрудняет ведение полноценного диалога.
Makes it hard to have a proper conversation.
Он говорил, что электромагнитное поле затрудняет правительству его поиск.
He said, uh, the electromagnetic field made it harder for the government to find him.
Это затрудняет работу но следите за кластеров.
Makes it harder but watch for clusters.
Показать ещё примеры для «makes it hard to»...

затруднятьmake

— Твои методы ведения расследования затрудняют нам работу. — Каким образом?
Your way of conducting this investigation makes it difficult for us.
Но кроме как поджарить все, что видит, я не думаю, что у него еще есть какие-то планы.... ...И это затрудняет нашу работу.
Other than charbroiling everything in sight, I don't think it has an agenda and that makes our job tricky.
Он сказал, что компьютеры затрудняют воровство с доков.
He was saying the computer makes it hard to steal off the docks.
Их дисциплинированность затрудняет возможность от них ускользнуть, зато делает их легко предсказуемыми.
Their discipline makes them hard to escape but easy to predict.
Должна признаться, это немного затрудняет мою работу, потому что я пытаюсь дать присяжным узнать тебя получше.
Well, that makes my job a little difficult, I have to admit. 'Cause what I'm trying to do here is get the jury to know a little bit more about you.
Показать ещё примеры для «make»...

затруднятьmakes it very difficult

Но в вас есть кое-что, что затрудняет это дело.
But there's something about you that makes it very difficult.
Это затрудняет благосклонность к вам.
It makes it very difficult for me to go easy on you.
К несчастью, состояние тела затрудняет определение точного времени смерти, но я могу подтвердить, что это случилось в последние 72 часа.
Well, unfortunately, the condition of the body makes it very difficult to determine the precise time of death, however, I can confirm it was within the last 72 hours.
Вы очень затрудняете мне работу по вашей же защите.
You're making it very difficult for me to help you here.

затруднятьhard

Но это крайне затрудняет сохранение профессиональной дистанции.
But it does make it hard to maintain a professional distance.
Это очень, очень затрудняет возможность беременности.
It makes it really, really hard to get pregnant.
А это затрудняет ситуацию для него.
It's going to be much harder for him now.

затруднятьmakes it tougher to

Иногда уменьшение вероятности затрудняет идентификацию убийцы.
Sometimes decreasing the probabilities makes it tougher to identify the murderer.
Это сильно затрудняет рабочие отношения.
It makes for a tough working relationship.
Да, моя работа тоже все затрудняет.
Yeah, my job makes it tough, too.