запястье — перевод на английский
Быстрый перевод слова «запястье»
«Запястье» на английский язык переводится как «wrist».
Варианты перевода слова «запястье»
запястье — wrist
Наручники. Одно на запястье, одно на перила.
Your handcuffs, one on the wrist, one on the banister.
Если не веришь мне, взгляни на тату на его запястье.
If you don't believe me, look at the tatoo in his wrist.
Все дело в вашем запястье, сэр.
It's your wrist, sir.
Не забудьте про запястье.
Don't forget the wrist.
И так, давайте взглянем на запястье.
Well, let's have a look at the wrist.
Показать ещё примеры для «wrist»...
запястье — arm
Я сказал тебе, он в чемоданчике, прикрепленном к его запястью.
I have told you it's in the briefcase connected to his arm.
Он помечен, я ранил его запястье.
He is marked, I inflicted a wound to his arm.
Никто из мужчин не опускает рукав на левое запястье.
No man shall wear a sleeve on his left arm.
Левое запястье полностью восстановлено!
Left arm restored!
Иногда он очень опасен и жесток, поэтому медленно и аккуратно подними своё оружие, убедись, что палец движется независимо от кулака и запястья, и нежно и спокойно скользни.
It's sometimes dangerous and cruel, so slowly and carefully raise your weapon, make your finger work independently of your fist and arm, and gently and indifferently squeeze.
Показать ещё примеры для «arm»...
запястье — carpal
Синдром туннельного запястья из-за моей последней работы.
Carpal tunnel from my last job.
Там не запястье, там больше пальцы работают.
Yeah. It's not carpal. It's one or two fingers.
Да, я был единственным идиотом в Новой Гвинее с туннельным синдромом запястья.
Yeah, I was the only idiot in New Guinea with carpal tunnel.
Мой туннельный синдром запястья причиняет неприятности, Шон.
My carpal tunnel was acting up, Shawn.
Похоже, разрез был сделан чуть выше ладонной связки запястья.
Looks like the cut was made just above the palmar carpal ligament.
Показать ещё примеры для «carpal»...
запястье — his right wrist
Вскрытие выявило тяжёлые ушибы на правом запястье.
The autopsy showed severe bruises to his right wrist.
Часы на правом запястье.
He has a watch on his right wrist.
Они на правом запястье.
It's on his right wrist.
Перелом правого запястья.
Colles' fracture to her right wrist.
Назначь КТ головы, и рентген правого запястья и колена.
I'll order a head C.T. and an x-ray for her right wrist and right knee.
Показать ещё примеры для «his right wrist»...
запястье — his left wrist
У него родинка на левом запястье.
He has a mole on his left wrist.
У него был порез на левом запястье.
He had a cut on his left wrist.
На левом запястье шрам от сильного ожога и тату светлячка.
There is a scar on his left wrist from a severe burn and a tattoo of a firefly.
На левом запястье.
He had it on his left wrist.
— Дай-ка мне левое запястье.
— Give me your left wrist.
Показать ещё примеры для «his left wrist»...
запястье — forearm
Боль в твоем запястье.
Pain in your forearm.
Вижу диагональную продольную рану от ладони до запястья.
I see a diagonal laceration from palm to forearm.
Можете теперь рассказывать про лед, который пристал у вас на запястье.
All right. You can tell by the ice that's stuck to your forearm.
Если надавить на нужные точки чуть выше запястья, Как я сделал с вами, то образуется закупорка кровеносного сосуда в медиальной предплечной вене.
If you put pressure in just the right areas above the forearm, like I did to you, an embolism will form in the medial antebrachial vein.
— Татуировки со штрих-кодом на запястье?
— Bar codes tattooed on our forearms?
запястье — carpal tunnel
— С твоим-то запястьем и чашку для милостыни не удержишь.
With carpal tunnel syndrome? You'll hold a beggar's cup?
Операция на канале запястья очевидно не сработала.
— Carpal tunnel surgery obviously didn't work.
Одна из вещей, на которую я хочу обратить внимание это синдром канала запястья...
Okay, one thing you're going to want to look out for is carpal tunnel syndrome.
А я-то переживала насчет отекающих запястий.
Oh... and I'm the one worried about carpal tunnel.
Проблема может быть в канале запястья.
You know, it could be carpal tunnel.
Показать ещё примеры для «carpal tunnel»...
запястье — slit wrists
Шрамы на запястьях после суицида — нет.
Not slit wrists from a suicide attempt.
Разве она не режет себе запястья?
Didn't she slit her wrists?
Она заставила Рэйвен запястья порезать.
She made Raven slit her own wrists.
Ты бы плакала в темной комнате, разрезая свои запястья, может быть, в хороший день пекла бы печенье для Ассоциации Родителей и Учителей.
You would have been crying in a dark room, slitting your wrists, maybe on a good day baking cookies for the PTA.
запястье — fracture
Сделай это достаточно сильно достаточно часто, получишь сломанное запястье.
Do it hard enough often enough, you get a radius fracture.
Это был перелом запястья.
It was a Colles' fracture.
Я нашла посмертные переломы на запястьях на кости-трапеции, полулунной и ладьевидной костях, где к жертве был привязан тяжелый груз.
I found postmortem carpal fractures in the trapezium, lunate and scaphoid, where the victim was tied to the heavy weight.