заниматься торговлей — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «заниматься торговлей»

«Заниматься торговлей» на английский язык переводится как «to engage in trade» или «to be involved in commerce».

Варианты перевода словосочетания «заниматься торговлей»

заниматься торговлейtrade

Хотя по справедливости я вообще не должен заниматься торговлей.
Although by rights I should not be in «trade» at all.
Может, Гриско занимается торговлей.
Maybe grisco learned a trade.
Когда вы уехали из Лондона, Ост-Индская компания занималась торговлей.
When you left London, the East India was a trading company.
Те португальские суда утверждают, что они занимаются торговлей.
Those Portuguese boats claim to be commodity trading ships...
advertisement

заниматься торговлейtraffic

Его зовут Тарик Граздани, и он занимается торговлей людьми.
His name is Tariq Grazdani, and he traffics in human beings.
Обучалась в турецком разведке и работает в качестве наемника в настоящее время, прежде всего в торговле оружием, но мы думаем, она, возможно,занимается торговлей людьми.
She was trained by Turkish intelligence and is operating as a mercenary now, primarily in weapons trade, but we think she may have a hand in human trafficking as well.
Те, кто занимается торговлей людьми как тараканы скрывающиеся во тьме
People who traffic in humans are like cockroaches hiding in the dark. (Cell phone rings)
Когда Камила начала подрастать... И чтобы она не попала в такое же положение, как её мать... Она отправила её одну, с людьми, которые занимались торговлей людьми
When Kameela became of age... instead of subjecting her to her own predicament... she sent her along the human traffic lines.
advertisement

заниматься торговлейto be in this business

Я отворачиваюсь на секунду, и вдруг ты — король, который занимается торговлей, а она — рядом с тобой.
I turn my back for one second and suddenly you're the King, with a new business venture, and her by your side every step of the way.
Или ты хочешь, чтобы я занималась торговлей вином вместо тебя?
Or do you want me to run the wine business in your place?
Просто я не хочу заниматься торговлей.
I said that because I don't want to be in this business
advertisement

заниматься торговлейwork

Из-за этого Роберт Дейл не станет заниматься торговлей возле Хоуптауна.
Excellent work.
Может, будем заниматься торговлей вместе.
Maybe we can work together at the lot.

заниматься торговлей — другие примеры

— Она занимается торговлей.
— She's in sales.
Мой отец занимался торговлей. Он не знает работы по металлу.
My father is an importer, not a metalworker.
Вы занимались торговлей, верно?
You were in marketing, correct?
Британец Эдди и его команда занимаются торговлей органов: дают взятки врачам, скупают органы, предназначенные для пересадок, потом отправляют их за границу, и навариваются на этом.
British Eddy and his crew are running a body-parts ring, paying off hospitals, getting their hands on organs meant for transplant candidates, then shipping them overseas for a profit.
Так вы занимаетесь торговлей кораллами.
So you're in the coral business.
Показать ещё примеры...