закричать — перевод на английский

Варианты перевода слова «закричать»

закричатьyell

Женщина закричала и он развалился.
A woman yelled and he came apart.
Я посмотрела вверх... и рассмеялась, закричала.
And I looked up... and I laughed and I yelled.
Я пошла к ним и закричала.
I went toward them and yelled.
Я закричала, и он упал с лестницы.
I yelled and he fell down those stairs.
И я закричала...
And I yelled...
Показать ещё примеры для «yell»...

закричатьshout

— Отстань, или я закричу.
— Not so fast! — Get off, or I'll shout.
— Тося, ну Тося. — Пусти, а то закричу, а!
Let me go or I'll shout!
Поскольку я сам от таких чистоплюев скоро кочетом закричу, а как же!
I'll shout myself soon at all those delicate hands!
Обнимите меня покрепче, так чтобы я не могла закричать.
Hug me firmly so I won't shout.
Безжизненный голос, как будто он сдерживался, чтобы не закричать.
The voice is toneless, as if he was trying not to shout.
Показать ещё примеры для «shout»...

закричатьscream

— Если вы еще раз так закричите...
— If you ever scream like that again...
Иначе я закричу!
I'll scream!
— Ещё один шаг и я закричу.
— Lf you take another step, I'll scream.
Я сейчас закричу!
Then I'm going to scream!
Ты закричишь.
You'll scream.
Показать ещё примеры для «scream»...

закричатьcry

Я обернулся, потому что Вы закричали.
I looked for the specific purpose because you cried.
Бильбо закричал, проснулся и тотчас понял, что это был совсем не сон...
Bilbo cried, woke up, and immediately realized, that it was not a dream...
Тогда он закричал...
Then he cried...
Когда я услышал об этом, я закричал.
When I heard that, I cried.
Немой закричал?
Mute has cried?
Показать ещё примеры для «cry»...

закричатьstarted screaming

Когда она увидела Кристофера, она почему-то закричала.
When she saw Christoffer she started screaming.
Теперь, насколько я понимаю, любой из находящихся на шестом этаже мог убить Лису, а потом незаметно вернуться в свою комнату до того, как закричала Дайана.
Now, as far as I can see, anyone on the fifth floor could have killed Lisa, then got back to their room unseen before Diana started screaming.
Она продолжала тарахтеть о символике орхидей и стефанотисов, пока мама Гая не закричала про Мэриголд.
She kept banging on about the symbolism of orchids and stephanotis until Guy's mother started screaming about Marigold.
Все было прекрасно, пока один из детей не обратился и не увидел меня, и не закричал, а потом его родители обратились, они увидели меня и напали, и мне пришлось их убить.
It was a beautiful ceremony, until one of the little kids woged and saw me and started screaming, and then the parents woged, and they saw me and attacked, and I had to kill them.
Они погнались за мной, и я закричала.
And they came towards me, so I started screaming.
Показать ещё примеры для «started screaming»...

закричатьcried out

С этим я не задохнулся и смог закричать.
With this I didn't choke, I was strangled but cried out.
Она закричала и нарушила таинство обряда.
She cried out and desecrated sacred ground.
Поэтому я закричала.
So I cried out.
Она почти закричала.
She nearly cried out.
Поэтому ты закричала, когда Хаус выстрелил в Тауба.
That's why you cried out when House shot at Taub.
Показать ещё примеры для «cried out»...

закричатьcry out

Смотри не закричи!
Do not cry out!
Почему же ты не закричишь?
Why don't you cry out?
Я хочу, чтобы ты закричал.
I want you to cry out.
Было бы смертельно стыдно, если бы ты сейчас закричал?
Wouldn't it be a mortal shame if you was to cry out now?
Но я не закричала.
I didn't cry out.
Показать ещё примеры для «cry out»...

закричатьgoing to scream

Если ты прямо сейчас не поцелуешь меня, то я закричу.
If you don't kiss me right now, I'm going to scream.
Если ты не скажешь, клянусь, я закричу прямо здесь и прямо сейчас.
If you don't tell me I swear I am going to scream right here and now.
Я знаю, что мне нужно много чего посмотреть, но если я продолжу смотреть на то, как ты печатаешь двумя пальцами, я просто закричу.
— Hey! -You know I have a lot of research to do, and if I have to watch you typing away with two fingers again, I'm literally going to scream.
еще хоть раз, я закричу.
ONE MORE TIME, I'M GOING TO SCREAM.
я закричу.
— Don't you know... — If you're still like this... I'm going to scream.
Показать ещё примеры для «going to scream»...

закричатьscreamed out loud

Итак,если закричишь, я буду рядом.
well,if screamed out loud,I'd be right at home.
Он просто сказал мне, что он сделает с тобой, если я не закричу во все горло.
He just told me what he'd do to you... if I didn't scream as loud as I could.
Я сейчас закричу.
I am about to scream so loud.

закричатьstarted yelling

Ты говорила про Нейта, видела орудие убийства, а потом закричала.
You were talking about Nate, you saw the murder weapon, and then you just started yelling.
И мама тоже закричала, что6ы я не прикасался.
And my mother started yelling not to touch him.
У тебя есть десять секунд, чтобы убраться, или я закричу.
You have ten seconds before I start yelling again.