закрасить — перевод на английский
Быстрый перевод слова «закрасить»
«Закрасить» на английский язык переводится как «to fill in» или «to color in».
Варианты перевода слова «закрасить»
закрасить — paint over
Поменяйте скорее фусума и закрасьте стены.
Hurry up and change the sliding doors. And paint over the walls too!
Я сказал, что он должен тебя закрасить, или нам придется принять меры.
He has to paint over you or we'll take legal action.
Может быть он сможет это закрасить.
Maybe he could just paint over it.
Может нам стоит ее закрасить.
Maybe we should paint over it.
Так как Марло здесь больше не работает, я наконец-то могу закрасить это уродство, не обидев его.
Now that Marlowe isn't working here anymore, I can finally paint over this monstrosity without offending him.
Показать ещё примеры для «paint over»...
закрасить — paint
Когда дон Диего был в Рио, я закрасил пятно у Фуриозо, и назвал его Американцем.
When Don Diego was in Rio, I paint star on Furioso, call him American horse.
Возьмёшь щётку, краску — закрасишь за собой и за другими, у нас самообслуживание.
Take a brush, some paint. Paint over it, for you and for others. We're into do-it-yourself.
И как постоянно замечает Самонадеянный Эд... нам не удалось закрасить его черным.
And as Presuming Ed here has so consistently pointed out... we have failed to paint it black.
Тебе закрасили уши?
Do you have paint in your ears?
Но если тебе не нравится, я просто все закрашу.
And if you don't like it, I'll just paint over it.
Показать ещё примеры для «paint»...
закрасить — cover
Человек в кофте с капюшоном поднялся по служебной лестнице и закрасил камеры из баллончика с краской.
A man wearing a hooded sweatshirt came through the service stairway and covered the cams with spray paint.
И она закрасила это.
And she covered it up.
Убийца застрелил Доу и закрасил номер, чтобы никто больше не смог его использовать.
The killer shot Doe and then covered up the number so no one else could use it.
Ну, чтобы закрасить это.
You know, cover that.
закрасить — black
Джейсон закрасил все окна в этом сарае.
Jason blacked out the windows on his shed.
Кто-то использовал красящий баллончик, привязал его к палке и закрасил объективы обеих камер за пару минут до пожара.
Someone used a can of spray paint, mounted it on a pole, and blacked out the lenses of both cameras just minutes before the fire.
Я бы посоветовала вам просто закрасить те буквы, которые вы считаете лишними.
I suggest you black out the bits you don't want.
закрасить — take out
Закрась мне седину.
Take out the gray.
Она хочет закрасить седину.
She's gonna take out the gray.