заклинатель — перевод на английский

Варианты перевода слова «заклинатель»

заклинательwhisperer

Ты похож на заклинателя детей. Что я могу сказать?
— You're like the baby whisperer.
Что, никогда не слышала про заклинателей собак?
What, you never heard of the dog whisperer?
Помните, я когда-то был заклинателем лошадей?
Remember when I was a horse whisperer?
Я думаю, герой какой-то заклинатель деревьев.
I think he's like a tree whisperer.
— На работе меня называют заклинателем техники.
— At work they call me the tech whisperer.
Показать ещё примеры для «whisperer»...

заклинательcaster

Заклинатель не может обратить Смерть.
No Caster may reverse death.
Гэтлин — столица Заклинателей Америки.
Gatlin is like the capital of Caster America.
Библиотека Заклинателей уже много поколений находится под присмотром Видящих, вроде меня.
The Caster Library has been the responsibility of Seers like me for generations.
Я уже несколько недель привожу Лену в Библиотеку Заклинателей.
I've been taking Lena to the Caster Library for weeks now.
Чтобы обратить проклятие, нужно провести определенные ритуалы для Заклинателей, каждую ночь и каждый день до самого Призыва.
Caster stuff, every night and every day right up until the Claiming.
Показать ещё примеры для «caster»...

заклинательcharmer

Я был уверен, что... где-то в североафриканской коллекции моего отца есть нечто... звучащее очень похоже на музыку заклинателей змей.
I could have sworn that somewhere in his North African collection, my father had something that sounded suspiciously like the music of a snake charmer.
Дайте наш ответ заклинателю змей.
Huy. Give this snake charmer our answer.
Это для нашего заклинателя змей.
It's for our snake charmer.
А мои отчимы со второго по пятый были методист, буддист, квакер и заклинатель змей, так что в религиозном плане, я как тот коктейль, где ты наливаешь все напитки подряд, пока твой стакан не наполнится.
But stepdads two through five were Methodist, Buddhist, quaker, and snake charmer, so religiously, I'm, like, one of those fountain drinks that you just put a splash of every soda in until your cup is full.
Да, это наш заклинатель змей.
Yeah, that's our snake charmer, all right.
Показать ещё примеры для «charmer»...

заклинательexorcist

— Вы знали, что он был заклинателем?
— He was also an exorcist. Did you know that? No.
Он был монахом, заклинателем.
He was a monk, he was an exorcist.
Кое-что для прилестной малышки. Кукла заклинатель.
Baby exorcist.
Я что, заклинатель, изгоняющий беса?
Me again? An exorcist?
Но если мы будем сюда приводить каких-то заклинателей, со временем будет еще хуже. Ты же этого не хочешь?
Look, bringing in somebody else, some exorcist or whatever, lot of times it just gets worse.
Показать ещё примеры для «exorcist»...

заклинательsnake charmer

Я не хочу чтобы вокруг меня вился индийский заклинатель змей.
I don't want to be hanging with hadji the snake charmer.
Что я могу сказать, я заклинатель змей.
What can I say, I'm a snake charmer.
Мне нужно поговорить с вашим магом, его ассистенткой и заклинателем змей.
I want to speak to your magician, his assistant, and the snake charmer.
Заклинателем змей?
Snake charmer?
Дикхэм — заклинатель змей.
Dickham is a snake charmer.
Показать ещё примеры для «snake charmer»...