задачка — перевод на английский

Варианты перевода слова «задачка»

задачкаproblem

Это задачка.
This is a problem.
И Витаминыч стал сам объяснять задачку и запутался.
So Vitaminytch began to explain the problem but got confused.
Даёт другую задачку.
Another problem.
Задал себе задачку.
He got himself a problem.
Задачка что надо.
Problem and a half.
Показать ещё примеры для «problem»...
advertisement

задачкаsolve

Если мы решим нашу взаимную задачку, то это будет быстро.
If we solve our problems, that will be soon.
Первую задачку в учебнике даже Галит Бирон в состоянии решить.
Even Galit Biron can solve the first question in the book.
Ему понадобился Хан для решения сложной задачки по математике?
He needs Han to solve a complex math problem?
Да, может, мне просто стоило дать ему задачку.
Yeah, maybe I should have just given him a case to solve.
И опять задают задачки на тыквы.
And once again I'm asked to solve the pumpkin problem.
Показать ещё примеры для «solve»...
advertisement

задачкаpuzzle

А можешь ты решить за меня... задачку?
And can you solve...a puzzle for me?
А! Сначала реши задачку!
Aha, But first, resolve the puzzle!
Они подкинули тебе лёгкую задачку.
They challenged you to an easy puzzle.
Вот ведь задачка.
This is a puzzle.
У меня тут задачка, Рэйли.
I got a puzzle here, Riley.
Показать ещё примеры для «puzzle»...
advertisement

задачкаchallenge

Сэмми был первым, задавшим мне задачку.
Sammy was my first real challenge.
Я предлагаю вам задачку потруднее.
I propose a challenge.
— Это было бы интересной задачкой...
It would be a challenge...
Чердачный потолок для неё — та ещё задачка.
The loft ceilings are an added challenge for her.
У меня есть для тебя задачка.
I got a challenge for ya.
Показать ещё примеры для «challenge»...

задачкаmath

Задачки на завтра.
Math for tomorrow.
Решай задачку.
Do math.
Реши-ка задачку, Энштейн.
Do the math, Einstein.
Они что, решают задачки на стекле?
Are they doing math on glass? !
Задачка не решается.
Math just don't add up.
Показать ещё примеры для «math»...

задачкаmath problem

А теперь небольшая математическая задачка.
And now, a little math problem.
это типа математической задачки и... идиотина?
I just thought it was some kind of math problem and... So you cracked it?
Вот так с ходу у меня нет математической задачки, но тебе там нравится?
Go. Uh, I don't really have a math problem to solve off the top of my head, but I mean, you're liking it, then?
Похоже кто-то хочет решить задачку по математике.
«Operand»? Looks like it wants us to give it a math problem.
Он может решать задачки выстукивая ответ ногой, если ответ всегда три.
He can solve math problems by stomping his foot, as long as the answer is always three.
Показать ещё примеры для «math problem»...

задачкаtask

Доставить это в музей Осло нелегкая задачка.
To get it down to the museum in Oslo is not an easy task.
Непростая задачка.
Quite a task.
Задачка, которую я предоставляю тебе.
A task I leave to you. Well, go on.
Тогда прошу, скажи, что у тебя есть блестящая догадка, как решить эту задачку.
Fantastic! Well then, please tell me you have some scintillating cop-speak on how to accomplish that tiny task.
Ещё одна задачка для Верховного Короля.
Yet another task for the high king.
Показать ещё примеры для «task»...