завывать — перевод на английский

Варианты перевода слова «завывать»

завыватьhowl

Что вы тут завываете?
What's all this howling?
Я бы лучше лежал на пляже, пил напитки, завывал на цыпочек.
I'd rather be down at the beach having drinks, howling at chicks.
# Дуня плачет, завывает, #
? Dunya crying , howling , ?
( завывает ветер )
( wind howling )
На кладбище деревья завывают так, что их слышат спящие... которые жаждут пробудиться...
At the cemetery trees howl so that it could keep in sound sleep ones... that want to be awoke so much...
Показать ещё примеры для «howl»...

завыватьwail

А та ночь, когда ты напилась шампанского, залезла на крышу и стояла там голая, протянув руки к луне, и завывая, как привидение?
And the night you got drunk on champagne and climbed out on the roof and stood there naked with your arms out to the moon wailing like a banshee.
— Он просто завывает с этим банджо.
— Oh, he's wailing on that banjo.
Не вздумайте отговорить её, а то я заберусь сюда и буду завывать под окнами.
But don't go pulling her of me or I'll make a point of moving in here wailing from your battlements.
Типа бьют себя в грудь и завывают.
A lot of pounding of chests, and, like, wailing.
(завывает сирена, люди разговаривают)
(sirens wailing, people talking)
Показать ещё примеры для «wail»...