есть ещё пара — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «есть ещё пара»

есть ещё параcouple of

По крайней мере, так было ещё пару дней назад.
Least until a couple of days ago.
Мне пришлось хорошо попросить, но теперь у нас есть еще пара дней.
Hey, well, I had to beg, but I bought us a couple of days.
Если мы собираемся до конца пройти этот фарс этот с пресс-конференцией, у нас есть еще пара минут, обсудить какие вопросы могут быть заданы.
IF WE'RE GOING TO GO THROUGH WITH THIS CHARADE OF A PRESS CONFERENCE, WE MAY AS WELL TAKE A COUPLE OF MINUTES, GO OVER QUESTIONS YOU'RE GOING TO GET ASKED.
И есть еще пара десятков фирм в городе, которые их печатает.
And there are a couple dozen businesses around town that print them.
Есть еще пару вариантов, которые я обдумываю..
There are a couple variables that I'm still weighing just 'cause it's like...
Показать ещё примеры для «couple of»...

есть ещё параhave a few more

Я знаю, просто есть еще пара вещей, которые нужно сделать.
I know. I just have a few more things to do.
У меня просто есть еще пара вопросов.
I just have a few more questions.
У нас есть ещё пара вопросов к вам.
We have a few more questions for you.
У меня есть еще пара вопросов.
I have a few more questions.
Доктор Уорнер, у меня есть ещё пару вопросов, о ранах мисс ДеКотис.
Dr. Warner, I just have a few more questions about Ms. Decotis' injuries.
Показать ещё примеры для «have a few more»...

есть ещё параcouple more

Я думаю, здесь должна быть еще пара цифр.
I think there are a couple more numbers than that.
Будет еще пара танцев на коленях для меня сегодня ночью.
A couple more lap dances for me tonight.
О нет, я думала, что у меня есть еще пара минут.
Oh, oh, no. I thought I had a couple more minutes.
Фредди, у нас есть ещё пара вопросов, если вы не против.
Er, Freddie, we just have a couple more questions, if you would.
— Я слышал, что есть еще пара.
I'd have heard a couple more that would.
Показать ещё примеры для «couple more»...

есть ещё параhave a few

У меня есть еще пару минут?
I have a few minutes left, right?
У меня есть ещё пара минут.
I have a few minutes left.
Они были ещё пару недель назад.
They were from a few weeks ago.
Есть ещё пара вещей, которые я бы хотела сегодня провернуть.
There are a few other things I'd like to get away with tonight.
Думаю у меня есть еще пара трюков в запасе.
I think I have a few other tricks up my sleeve.
Показать ещё примеры для «have a few»...

есть ещё параgot a couple of

Что ж, у меня есть ещё пара часов до моего свидания.
FRASIER: Well, I've got a couple hours before my date.
У нас есть еще пара дней
We got a couple days left.
Ну что ж, у нас есть ещё пара лишних часов.
Well, we got a couple of hours to kill.
У нас есть еще пара дней.
Don't worry. We got a couple of days.
Наверху для тебя есть еще пара платьев.
I got a couple other dresses for you upstairs too.
Показать ещё примеры для «got a couple of»...