душа пожелает — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «душа пожелает»

душа пожелаетheart desired

У тебя должно быть всё, чего душа пожелает.
You shall have whatever your heart desires.
Всё, чего твоя душа пожелает.
Anything your heart desires.
Теперь, когда я супербогат, могу купить им все что их душа пожелает.
Now that I'm super-wealthy, I can buy them whatever their hearts desire.
А мои дружелюбные работники ранчо... те, что в красных банданах в этих брошюрах и здесь повсюду... они организуют любое приключение, какое ваша душа пожелает.
And my friendly staff of ranch hands... uh, they're the ones in the red bandanas in the brochure and all around here... they will guide you through any adventure your hearts desire.
Я думал, мой супружеский долг — обеспечивать давать мой жене всё, что её душа пожелает.
I thought my role as husband was to provide... ..give my wife everything her heart desired.
Показать ещё примеры для «heart desired»...
advertisement

душа пожелаетwhatever

— Зачем? А ты считаешь, мы просто должны делать всё, что душа пожелает?
What, do you think we should all just do whatever we wanna do?
— Чем душа пожелает.
Whatever you want, bro.
Там, где всегда светит солнце и небо голубое и... где вы сможете быть свободны делать, что душа пожелает.
Someplace where the sun is always shining and the sky is blue, and... and you can be free to do whatever you want to do.
Проси всё, чего душа пожелает.
Whatever helps you sleep at night. — Mm-hmm.
Как Ганди часто повторял, ешь столько, сколько хочешь, и делай то, что душа пожелает, и не бойтесь бить друг друга.
It's just like Gandhi always said, eat as much as you want and do whatever, and don't be afraid to hit each other.