до тошноты — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «до тошноты»

На английский язык фраза «до тошноты» переводится как «to the point of nausea» или «to the point of feeling sick».

Варианты перевода словосочетания «до тошноты»

до тошнотыsick

У нас есть традиция, когда мы приезжаем в настолько плохой окружной театр, насколько сможем найти и смеемся до тошноты.
We have this thing where we go to the worst regional theater we can find and laugh ourselves sick.
Мы обожаем это место! Я до тошноты наедался бесплатными огурчиками. — Рада это слышать.
I can't tell you how much we love that place, how many times I got sick eating' your free garlic pickles.
Если ты намеренно доводишь себя до тошноты, то этим причиняешь вред, наказывая себя за что-то, и я не смогу тебе помочь, пока ты не скажешь правду.
If you are purposefully making yourself sick, it's a form of self-harm, of punishing yourself for something, but I cannot help you unless you tell me the truth.
Даже когда мне до тошноты надоедает слушать его репетиции, бесконечно раз за разом, снова и снова, настолько, что я готова проткнуть себе барабанную перепонку только бы не слышать, я могу отступить и признать, что на самом деле это прекрасно.
Like, even when I'm so sick of hearing him practice the same thing over and over again, that I think if I hear it one more time I might puncture my own eardrum, I can step back and recognize that it's actually pretty amazing.
В двух первых сезонах, а потом они стали, типа, до тошноты милыми.
In the first two seasons but then they became, like, sickly nice.
Показать ещё примеры для «sick»...
advertisement

до тошнотыad nauseam

Они обсуждали сливовые деревья... до тошноты.
They discussed plum trees... ad nauseam.
Если им все равно, то они смогут продолжить играть в покаяние до тошноты.
They might not care if they can play your mea culpa — ad nauseam.
До тошноты.
Ad nauseam.
Ты грезишь о женщинах, которые, быстро раздевшись, окружают тебя, ты перечитываешь до тошноты знакомые книги, прочитанные уже 100 раз, ворочаешься часами и никак не можешь заснуть.
Now is the time when dream-women, to quickly undressed, crowd in around you, the time when you reread ad nauseam books you've read a hundred times before, when you toss and turn for hours without getting to sleep.
Слушай, я не хочу быть занудой, которая до тошноты обсуждает свои дела.
Look, I don't wanna be one of those annoying people who keeps talking ad nauseam about what they do.
Показать ещё примеры для «ad nauseam»...