доска — перевод на английский

Быстрый перевод слова «доска»

Слово «доска» на английский язык переводится как «board».

Пример. Он написал уравнение на доске. // He wrote the equation on the board.

Варианты перевода слова «доска»

доскаboard

Проверяйте доску, убедитесь, что знаете, где...
Check the board, make sure you know where...
— Надо это записать на доску.
Guess you better put that on the board, huh?
Маргерити, пожалуйста, закрой дверь и вытри доску.
Margherita, please go close the door and clean the board.
Опять меня вызывают к доске.
I'm called to the board once again.
Она нам на доске спинкса нарисовала.
She told us on the board Spinks drew.
Показать ещё примеры для «board»...

доскаplank

Если же нет, вы пойдёте по доске.
Unless you do you'll walk the plank.
Иначе нам придётся пройтись по доске.
Yeah! He says we'll walk the plank if we don't.
Перо или доска?
The pen or the plank?
Сломайте доску!
Break the plank!
Возьмем, поставим сваи и поднимем самолет, когда будет высоко, мы подложим доски и покатим его по поверхности.
We put pneumatic jacks under the jacking plates and lift her. When she's high enough just fill in, plank over and roll her on the flat.
Показать ещё примеры для «plank»...

доскаblackboard

Вы слышали про нашу школьную доску?
You've heard of our blackboard.
Видишь ли, я тоже прочитала эту доску.
You see, I've been reading that blackboard too.
Надо записать на доску.
I'd better put that on the blackboard.
Ходил мало к доске...
Go a little to the blackboard..
Маленький Альберт Гринстед рассказал мне, о какой-то надписи на доске.
Young Albert Grinstead told me... there was some writing on the blackboard this morning.
Показать ещё примеры для «blackboard»...

доскаplaque

Только мемориальную доску.
Only a plaque.
Думаете, Ваше имя появится на этой доске?
You think your name's gonna be on that plaque?
В благодарность за то, как Вы помогли нам выбраться из турбошахты и как помогли нам не испугаться, мы хотели бы подарить Вам эту памятную доску.
In appreciation for the way you helped us get out of the turboshaft and the way you helped us not be scared we want to present to you this commemorative plaque.
Я ведь ничего не знала об этом! Но однажды мне попалась на глаза мемориальная доска на улице Франца-Иосифа в честь девушки по имени Софи Шолль.
But one day I walked past a commemorative plaque for Sophie Scholl here in the Franz-Joseph Street.
Там висит мемориальная доска с ее именем.
There's this big plaque there with her name on it.
Показать ещё примеры для «plaque»...

доскаouija board

Это доска Уиджа.
It's a ouija board.
— Или гадальная доска?
— Or a Ouija board?
Где наша доска для вызова духов?
What with, a ouija board?
Доска Уиджа?
Ouija board?
О, гадальная доска!
Oh, ouija board!
Показать ещё примеры для «ouija board»...

доскаbulletin board

Кто согласен — отметьтесь в списке на Доске объявлений. Я его заберу попозже.
I'll put the R.S.V.P. list on the bulletin board and pick it up later.
Я только что прочла об этом на доске объявлений!
I just saw a notice on the bulletin board.
А это ты там на доске объявлений?
You're the one on the bulletin board?
Я делал фотографии для доски объявлений.
I've been taking some pictures for the bulletin board.
Это фотография, которую я сделал для доски объявлений.
This is the photo that I took for the bulletin board.
Показать ещё примеры для «bulletin board»...

доскаwood

Ты должен порезать доску.
You have to cut wood.
Что это за доски?
What's that wood?
— Мне надо помочь с досками.
— Can somebody give me a hand with the wood?
Разделочная доска.
A block of wood.
— Разделочная доска, лёд и резак, сэр.
Block of wood, bucket of ice and a hatchet, sir.
Показать ещё примеры для «wood»...

доскаchalkboard

Благословляю доску и кии!
Chalkboard, the pool cues!
Я также написал систему Фурье на главной доске в коридоре.
I also put an advanced Fourier system on the main hallway chalkboard.
Как ногтями по школьной доске.
It's like nails on a chalkboard.
Она у меня как волшебная школьная доска.
I have a magic chalkboard in my head.
Да, тебе смешно, а для падших это как гвоздем по школьной доске.
Yeah, it's funny to you... but to the fallen, that's like nails on a chalkboard.
Показать ещё примеры для «chalkboard»...

доскаwhiteboard

О, нет, я... У меня просто кончилась белая доска.
I just ran out of whiteboard.
Пиши на своей белой доске.
Write on your whiteboard.
На доске?
A whiteboard?
Это моя доска.
That's my whiteboard.
— Нарисовал рисунок. Он нарисовал рисунок водостойким маркером на классной доске.
A picture with a permanent marker on the classroom whiteboard.
Показать ещё примеры для «whiteboard»...

доскаcutting board

Ложки, нож, разделочная доска и чашки.
Spoons, a knife, a cutting board and some cups.
Он не подал в суд, но теперь еду готовит сам, а спит отдельно в запертой комнате, а под подушкой держит разделочную доску, для защиты.
What happened? He didn't press charges, but now he makes all his own meals, sleeps in a locked separate room, and keeps the cutting board by his bed for protection.
Доска, хороший нож, тарелка, миска и венчик.
I need a cutting board, good knife, nice plate, bowl, whisk.
Принеси мне разделочную доску и топор, которым мы отрубаем коровам головы.
Go and bring me the cutting board and axe we use to cut the cow's head.
Да, мы купим сушилку для белья, и занавеску в ванную, и разделочную доску.
Yes, we're gonna get a dish rack, and shower curtains, and a cutting board.
Показать ещё примеры для «cutting board»...