должно быть сложно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должно быть сложно»
должно быть сложно — must be difficult
Должно быть сложно — найти того кто соответствовал бы вашему острому отношению к порядку.
It must be difficult to find someone... to measure up to your keen sense of order.
Ну, должно быть сложно временами держать все это под контролем.
Well, it must be difficult sometimes to keep things under control.
Вам должно быть сложно.
It must be difficult.
Это должно быть сложно.
It must be difficult.
Я имел в виду, что это должно быть сложно все время находиться среди людей, которые гораздо глупее тебя.
I just mean it must be difficult, being constantly surrounded by people less smart than he is.
Показать ещё примеры для «must be difficult»...
должно быть сложно — must be hard
Что ж, Шон, это должно быть сложно, что по праздником рядом с тобой нет родни.
Well, Sean, it must be hard on your folks not having you around for the holiday.
Это должно быть сложно...
It must be hard...
Должно быть сложно проходить через пробу спектакля в другом городе.
Must be hard getting through an out of town tryout.
Должно быть сложно защищать остальных, как это делаешь ты.
Must be hard protecting the others like you do.
Должно быть сложно жить в этом мире, если ты веришь в это.
Must be hard to live in this world if you believe that.
Показать ещё примеры для «must be hard»...
должно быть сложно — shouldn't be that hard
Это не должно быть сложно.
Well, it shouldn't be that hard.
Это не должно быть сложно.
Ah, shouldn't be that hard.
Это не должно быть сложно, учитывая, что ты часть семьи.
This shouldn't be that hard considering you married into the family.
Ты только что сказала, что она тебе нравится, так что тебе не должно быть сложно завести дружеский разговор.
You just said that you like her, so it shouldn't be that hard to make a friendly conversation.
Это не должно быть сложно.
It shouldn't be hard.