должен простить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должен простить»
должен простить — have to forgive
Ты должен простить Эллис.
You have to forgive Ellis.
Ты должен простить меня, Виктор, я чувствую себя просто ужасно.
You have to forgive me, Victor. I feel terrible.
Ты должен простить себя.
You have to forgive yourself.
Я все та же девочка, которая хранит твое тепло, и ты должен простить меня.
I am still the girl who kept you warm, and you have to forgive me.
Скажи, что мне сделать и я сделаю это, но ты должен простить меня.
Tell me what to do, and I will do it. But you have to forgive me.
Показать ещё примеры для «have to forgive»...
advertisement
должен простить — must forgive
— Ты должен простить ее.
— You must forgive her.
— Он должен простить меня или я никогда больше её не увижу.
He must forgive me or I can never see her again.
И ты должен простить себя, сын мой.
God forgives you, and you must forgive yourself.
И ты тоже должен простить.
You also must forgive.
Ты должен простить меня, но у меня есть заговор, который нужно распутать.
You must forgive me, but I have a plot to unravel.
Показать ещё примеры для «must forgive»...
advertisement
должен простить — need to forgive
— Ты должен простить своего брата.
— You need to forgive your brother, Michael.
Ты должен простить его.
You need to forgive him.
— Ты должен простить его.
You need to forgive him.
Ты должен простить себя за свои грехи.
You need to forgive yourself for your sins.
Ты должен простить себя за то, что сделал.
You need to forgive yourself for what you've done.
Показать ещё примеры для «need to forgive»...