должен подписать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должен подписать»

должен подписатьhave to sign

Я должен подписать что-то.
I have to sign something.
Чтобы тебя поймали, ты должен подписать преступление.
To be caught, you would have to sign a crime with your name.
Майк Декстер, ты должен подписать мой альбом.
Mike Dexter, you have to sign my yearbook.
Хорошо, ты должен подписать форму.
OK, well, you have to sign an AMA form.
Папа, ты должен подписать заявление для меня.
Daddy, you have to sign for me.
Показать ещё примеры для «have to sign»...

должен подписатьneed to sign

Винс, ты должен подписать это.
Vince, you need to sign this.
Вторая страница, письмо, которое ты должен подписать в подтверждение моего перехода из Сент Френсис.
The second page is a letter you need to sign... that confirms my withdrawal from St. Francis.
Я должен подписать сейчас какие-нибудь документы?
Do I need to sign any papers?
— Все эти бумаги я должен подписать?
Them papers on my desk I need to sign? Mm-hmm.
Ты должен подписать бумаги.
You need to sign the papers.
Показать ещё примеры для «need to sign»...

должен подписатьmust sign

Он должен подписать документы. Сейчас.
He must sign these papers, now!
— Но ведь я должен подписать чек. — На это есть секретарь.
I must sign a bank check for you.
Сегодня, ты должен подписать договор аренды. Подпишу.
You must sign that tenancy today.
Стефан должен подписать документ, признающий ее владычество, и навечно покинуть страну.
Stephen must sign a document acknowledging her sovereignty and leave the country forever.
— Кстати папа ты должен подписать.
— By the way, Dad, you must sign ‡.
Показать ещё примеры для «must sign»...

должен подписатьgot to sign

Ты должен подписать соглашение о неразглашении.
You got to sign an N.D.A.
Я должен подписать бумагу, в которой говорится, что вы прошли консультацию.
Well, I got to sign that paper that says you all got counseling.
Ты должен подписать бумаги на столе у Эми.
You got to sign the paperwork on Amy's desk.
Это признание, которое ты должен подписать.
This is the confession they want me to get you to sign.
— Ты должен подписать.
— Oh, yu've got to sign it.