долг остался — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «долг остался»
долг остался — long
Не так долго осталось.
Not that long.
Как долго осталось, считая от сегодняшнего дня?
STEVEN: How long from now?
Он добавил, что такими темпами тебе не долго осталось.
He said you wouldn't last long, getting letters like that.
Вам не долго осталось ждать, Ваша Милость!
That won't be long, your Lordship!
Только после его смерти, я подумала, может быть он знал, что ему не долго осталось. И поэтому он не решился.
Only after he died did I think maybe he knew he hadn't long.
Показать ещё примеры для «long»...
долг остался — much longer
Но ему не долго осталось.
Not for much longer.
Зовите меня Стефани. Мне уже не долго осталось быть миссис Уинстон.
After all, I won't be Mrs. Winston much longer.
Держитесь ребята. Уже не долго осталось.
It won't be much longer.
Так что Вам не долго осталось ходить в старших сержантах, старший сержант.
Oh, and you're not gonna be first sergeant much longer, first sergeant.
Нам тут не долго осталось.
We won't be much longer.
Показать ещё примеры для «much longer»...
долг остался — long now
Не долго осталось.
It won't be long now.
— Уже не долго осталось.
— It won't be long now.
Ей не долго осталось.
It won't be long now.
Как долго осталось?
How long now?
— Не долго осталось.
Not long now.
Показать ещё примеры для «long now»...