долго прятался — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «долго прятался»
долго прятался — hide out too long
Он не сможет долго прятаться.
He can't hide too long.
Мы слишком долго прятались.
We've been in hiding for too long.
Если слишком долго прятаться, она забеспокоится.
If you hide out too long, she'll get worried.
долго прятался — hid a long
Я очень долго пряталась.
I was hiding for so long.
Мне рассказывал мой отец, как во время войны он со своей семьёй долго прятался в лесу.
My father told me, during a war, he and his family hid a long time in a forest.
долго прятался — hiding for a long time
Я долго пряталась, Сара.
I've been hiding a long time, Sarah.
В смысле, ты ведь так долго пряталась ото всех.
I mean, you've been in hiding for a long time.
долго прятался — hide
Я там слишком долго прятался.
I was hiding back there too long.
Мы не сможем долго прятаться от всего флота США.
We can't hide from the entire U.S. Navy forever.
долго прятался — другие примеры
Почему ты так долго прятался?
Why'd you hide for such a long time?
Я думаю он поймёт. А если нет, то мне не придётся от него долго прятаться. «Лучший папа в мире.»
It just feels... warm and comfortable... and you hang in there and give it a chance, before you know it, you're like...
Я так долго пряталась за своим браком.
For a long time, I hid behind my marriage.
Я знаю, тебе понравилась идея говорить что ты живешь в L.E.S., пойдем, мы оба знаем достаточно, чтобы понимать ты слишком долго прятался в логове в West Village. Отлично.
Oh, I know you like the idea of saying you live in an L.E.S. walk-up, but we both know you well enough to know you secretly long for a condo in the West Village.
Мы долго прятались по углам, но лучше никому не становилось.
We were running a ground game, and losing.
Показать ещё примеры...