долгая история — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «долгая история»
«Долгая история» на английский язык переводится как «long story».
Варианты перевода словосочетания «долгая история»
долгая история — long story
Это долгая история, мой друг.
That's a long story, my friend.
Но это слишком долгая история.
Oh, it's a long story, but I must....
Это долгая история, и не очень красивая.
It's a long story and not very pretty.
Как он ее раздобыл — долгая история.
How he found out is a long story.
Это долгая история и боюсь, что не самая приятная.
It's a long story... and, I'm afraid, not a very pleasant one.
Показать ещё примеры для «long story»...
долгая история — long history
У вас плохое досье, Саттон, долгая история.
You have a bad record, Sutton, a long history.
— В долгой истории нашего мира ни один Минбари не выбирал чужеземца себе в друзья или любовники.
— In the long history of our world no Minbari has ever taken an off-worlder as lover or mate.
Разве у человечества нет долгой истории подобных тайных вмешательств?
Does not humanity have a long history of such secret interference?
Это долгая история писателей, привлекающих внимание к тяжелому положению угнетаемого.
There's a long history of writers drawing attention to the plight of the oppressed.
И если вы продолжите, то, уверяю вас, ваша долгая история несоблюдения субординации приведет к быстрому и безрадостному концу.
If it continues, your long history of insubordination will come to a swift and unspectacular end under my command, I assure you.
Показать ещё примеры для «long history»...
долгая история — it's a long story
Долгая история, Фредди.
It's a long story, freddie.
Долгая история, но сейчас структуры капитана Сиско, Киры, Ворфа, Дакс и О'Брайена содержатся только в базе данных голокомнат.
It's a long story but, at this moment, the patterns of Captain Sisko, Kira, Worf, Dax and O'Brien exist only in the holosuite database.
Долгая история. У нас мало времени. Нужно успеть, чтобы ему смогли пришить палец.
It's a long story and we gotta hurry, so they can sew on the thumb.
Долгая история.
— It's a long story.
Долгая история и закончилась она большой дракой.
It's a long story that ended in a big fight.
Показать ещё примеры для «it's a long story»...
долгая история — story
— Да, это долгая история.
— Long story.
Ну это долгая история. Как-нибудь потом.
Ah, well, that's a story for another day.
— Рога. Долгая история.
They're horns, crazy story.
Долгая история.
One story at a time.
Ещё более долгая история.
Longer story.
Показать ещё примеры для «story»...
долгая история — kind of a long story
Это долгая история.
Kind of a long story.
Долгая история, но дело в том, что я виноват в том, что Чак пропал.
Kind of a long story, but the thing is, it's a little bit my fault that Chuck's gone.
Эм, это долгая история, Квинн.
Um, it's, uh, kind of a long story, Quinn.
Это долгая история.
It's kind of a long story.
Это долгая история.
He's kind of a long story.
Показать ещё примеры для «kind of a long story»...
долгая история — very long story
Это очень долгая история.
Well, that's a very long story.
Линдси, это очень долгая история.
Oh, it's... Lindsey. It's a very long story.
Очень долгая история.
Oh! A very long story.
Наше становление вампирами — это очень долгая история, Елена.
Our origin as vampires is a very long story, Elena.
Очень долгая история.
A very long story.
Показать ещё примеры для «very long story»...
долгая история — history
За свою долгую историю киты создали глобальную систему связи.
For most of their history, whales seem to have established a global communications network.
Кажется это долгая история, верно ?
You seem to have a history. Right?
С Джонатаном у меня была долгая история отношений.
There's a lot of history between Jonathan and me.
У нас с тобой слишком долгая история.
We have too much history together.
Приятель, за тобой тянется долгая история принуждения женщин, которые не хотят тебя.
Buddy, you've got a history of forcing yourself On women who don't want you.
Показать ещё примеры для «history»...
долгая история — long
Это долгая история.
It's a long track.
У нас с ними долгая история.
Long time since I've dealt with those guys.
Да, это долгая история.
Yeah, it's a long one.
Это долгая история.
And it's a long one.
Это будет чертовски долгая история, если ты не появишься на публике.
I think it would go a hell of a long way with people if you would just, you know, show yourself.
Показать ещё примеры для «long»...