доказательства причастности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «доказательства причастности»

доказательства причастностиevidence implicating

Из-за доказательств причастности русских... доказательств, которые я помогла сокрыть... опасность слишком велика.
Because the evidence implicating the Russians-— evidence that I helped cover up-— is-is potentially too lethal.
Мы знаем, что у вас есть доказательства причастности Ани Солар.
We know that you have evidence implicating Anya Solar.
На третьем месте преступления обнаружили вещественные доказательства причастности Уэйда Круза.
At the third crime scene, they found physical evidence that implicated Wade Crewes.
advertisement

доказательства причастностиevidence

Есть физические доказательства причастности Милса? Нет, он слишком умен.
Any physical evidence tying mills to these deaths?
Они всунули доказательства причастности Ирана прямо нам в руки, чтобы мы смогли прийти к нужному им выводу.
They dropped the evidence of Iran's involvement right into our laps so that we could come to the conclusion that they desired.
advertisement

доказательства причастностиproof of

Доказательство причастности Фуллера.
It's proof that Fuller is behind it all.
Видеофайл, что я вам передал, единственное доказательство причастности русских к убийству Президента Хассана.
The video file that I gave you is the only proof of the Russians' complicity in President Hassan's assassination.
advertisement

доказательства причастностиproof linking

Есть доказательство причастности Грей Поинт к нападению.
There's proof that links Grey Point to the attack.
У тебя есть какие-нибудь доказательства причастности Инверсет к этим атакам?
Do you have any proof linking inverset to these attacks?

доказательства причастностиevidence to connect

Очевидно, Триш пыталась сжечь все доказательства причастности Лена к преступлению.
Clearly, Trish was trying to burn any evidence connecting Len with the crime.
и у вас нет никаких вещественных доказательств причастности моего клиента к этому преступлению.
...and you have no physical evidence to connect my client to the crime.

доказательства причастности — другие примеры

Прости, что оставляю это на автоответчике, но у полиции есть доказательства причастности Мэтью к убийству Мэлани Фостер
I'm--I'm sorry to leave this on the machine, but the police have evidence that implicates Matthew in the murder of Melanie foster.
Дана говорила, что у нее есть доказательства причастности России к убийству Хасана.
Dana said she had evidence of Russian involvement in Hassan's murder.
Я думаю, Бауэр не просто искал доказательства причастности русских с заговоре против Хассана.
I don't think Bauer's just looking to expose the Russians' involvement in the plot against Hassan.
Джентельмены, даже если предположить что вы можете верить свидетелям допрошенным по обвинению, вы не найдете, я боюсь, достойной доказательства причастности Николсона к смерти Кассона.
Gentlemen, even supposing you can possibly credit the witnesses examined for the prosecution, you will find nowhere, I regret, a reliable account so to connect Nicholson to the death of Casson.
Говорю вам, это доказательство причастности Файфа.
Telling ya, it's the proof that Fife is after.
Показать ещё примеры...