десятилетие — перевод на английский

Быстрый перевод слова «десятилетие»

«Десятилетие» на английский язык переводится как «decade».

Варианты перевода слова «десятилетие»

десятилетиеdecades

Ничто на этой земле происходящее в течении последних тысяч лет... не было собрано в простые десятилетия.
Nothing on this earth that has lasted for thousands of years... was assembled in mere decades.
Почти два десятилетия.
Almost two decades.
Как я говорил, удостоиться чести, что случается раз в несколько десятилетий.
As I was saying. To be the recipient of an honor that occurs but once in several decades.
Его детские мечты о полетах на Луну и Марс, которые разделял его современник, русский учёный Константин Циолковский, сбылись всего через несколько десятилетий после их смерти.
Those boyhood dreams of voyages to the moon and Mars shared by Goddard with his contemporary a Russian scientist named Konstantin Tsiolkovsky were fulfilled only a few decades after their deaths.
На Земле, появившейся несколько миллиардов лет назад, цивилизация, владеющая радиоастрономией, существует всего несколько десятилетий.
Earth has harbored a civilization capable of radio astronomy only for a few decades, the last few out of a lifetime of a few billion years.
Показать ещё примеры для «decades»...
advertisement

десятилетиеfor two decades

Два десятилетия они использовали только силу, чтобы сокрушить врага.
For two decades we've said only force will crush the enemy.
Бюро занимается этим таинственным вором два десятилетия.
The bureau's been after this mystery thief for two decades.
Но он ушел в подполье два десятилетия назад.
But he's been underground for two decades.
Сет, мы сидим по разные стороны стола переговоров уже два десятилетия.
Seth, we've been sitting on opposite sides of the negotiating table for two decades.
Два десятилетия слова «Лоренс Лоренц представляет»
For two decades the words «Laurence Laurentz Presents»
Показать ещё примеры для «for two decades»...
advertisement

десятилетиеspent decades

Я несколько десятилетий пытался!
— I have spent decades trying!
Значит, он десятилетия скрывался от копов.
So, he spent decades eluding the cops.
Десятилетия прошли в попытке создать совершенный пищевой рацион.
Spent decades trying to invent the perfect nutritional ration.
Я десятилетиями охотился за теми, по по чьей вине это случилось.
I spent decades hunting down the men responsible for what happened.
Десятилетиями мы боролись за наше право голоса.
Women, we've spent decades fighting for our right to vote.
Показать ещё примеры для «spent decades»...
advertisement

десятилетиеfor three decades

Ты в этом возрасте уже три десятилетия.
You have been at an awkward age for three decades.
Можешь себе представить, что твоя дочь просит тебя регулярно встречаться с твоей бывшей женой, когда ты почти не видел ее три десятилетия?
Can you imagine being asked by your daughter to meet your ex-wife on a daily basis, when you've hardly seen her for three decades?
Я расчёсываюсь одной и той же деревянной расчёской три десятилетия. У меня только одна чашка.
I've used the same wooden comb for three decades.
Три десятилетия я стояла рядом с мужем, потому что я знаю, что он отстаивает права таких людей, как вы.
For three decades, I've stood by my husband's side. Because I know he stands up for people like you.
Просто те три десятилетия, что я коп были и близко не такими интересными и бурными, как эти три дня с Риггсом.
It's just, my past three decades as a cop hasn't been as interesting and action-packed as the three days with Riggs.