держать под контролем — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «держать под контролем»

«Держать под контролем» на английский язык переводится как «keep under control» или «keep in check».

Варианты перевода словосочетания «держать под контролем»

держать под контролемkeep control

Чтобы держать под контролем.
To keep control.
Пожалуй, лучше всё держать под контролем.
Probably is best if things are kept under control.
Пытаться контролировать и держать под контролем — совершенно разные вещи.
Trying to control you and keeping you under control are two very different things.

держать под контролемin control

О, или, может, тебе нужно все держать под контролем.
Or, uh, you know. maybe it's that you need to be in control all the time.
Тебе это не нравится только потому, что ты любишь все держать под контролем.
You ju don't like this because you always have to be in control.
Дома и на работе я всё держу под контролем.
At home and in work, I'm totally in control.
Сколько я тебя знаю, тебе всегда было нужно всё держать под контролем, Джоан.
As long as I've known you, you've always needed to be in control, Joan.
Я все понял, я все держу под контролем...
I understand what's happened here, and I am in control..
Показать ещё примеры для «in control»...

держать под контролемcontrol

Он пытается все держать под контролем, а со мной это не получается.
She tries to control everything and everybody, but she can't control me.
Держи под контролем своих людей.
Control your men.
Пока мы не узнаем что это мы должны все держать под контролем.
And until we know what it is we have to do everything to control it.
Имплантируем воспоминания об общем событии, чтоб держать под контролем.
We control them with the memory of a shared event.
Ты хочешь всё держать под контролем.
It's such a control thing.
Показать ещё примеры для «control»...

держать под контролемhandle

— Позволь мне держать под контролем встречу с Эльзой.
— I can— — You'll let me handle Elsa.
Ладно, просто держи под контролем, хорошо?
All right, just handle that, all right?
Я всё держу под контролем.
I will handle it.

держать под контролемcontrol situation

Русских я держу под контролем.
It'll be easy with Russians, I control situation.
Мы приняли решение всё держать под контролем.
We've decided to take control of the situation.
Я всё держал под контролем.
I had the situation under control.

держать под контролемgot everything under control

Папа, дело в том, что мы с Джилл всё и так уже держим под контролем.
The thing is, Dad Roberta and I and Jill... we've pretty much got everything under control.
Доктор Крашер все держит под контролем
Dr. Crusher's got everything under control, Geordi.
Я все держу под контролем, Протон.
I've got everything under control, Proton.