держаться крепче — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «держаться крепче»
держаться крепче — hold on tight
Теперь, держись крепче!
Now, hold on tight!
Держись крепче.
Hold on tight.
Держитесь крепче.
Hold on tight.
Держись крепко, приготовься к спуску!
Hold on tight, get ready for the ride!
Держись крепче, девочка. Будет трясти.
Hold on tight.
Показать ещё примеры для «hold on tight»...
advertisement
держаться крепче — hang on tight
Держись крепче — сейчас!
Hang on tight — now!
Держись крепко, Джо.
Hang on tight, Jo.
Держитесь крепко!
Hang on tight!
Просто закрой глаза и держись крепче.
Just keep your eyes closed and hang on tight.
Держись крепче, Хрюня.
Hang on tight, Piglet.
Показать ещё примеры для «hang on tight»...
advertisement
держаться крепче — hold on
Держись крепче, Роберт!
Robert, hold on!
Держись крепко.
Hold on. — Going down.
Держись крепче.
Hold on.
— Держись крепче.
— Just hold on.
Держись крепче, мы отчаливаем.
Hold on, we go.
Показать ещё примеры для «hold on»...
advertisement
держаться крепче — hang on
Держитесь крепче.
Hang on. Here we go!
Ну, держитесь крепче.
All right, hang on.
Главное — держись крепче.
All you have to do is hang on!
Держись крепче.
Tree! — Hang on.
Держись крепче, детка !
— No, Daddy. — Hang on, baby. Hang on!
Показать ещё примеры для «hang on»...
держаться крепче — sit tight
Держись крепче!
Sit tight!
— Отлично, держись крепче.
— Sweet. Sit tight.
Держитесь крепче.
Sit tight.
— Держись крепче!
Sit tight! What are you doing?
Держитесь крепко, храните форт, оставьте свет в домах зажженным.
Sit tight, hold the fort, keep the home fires burning.
Показать ещё примеры для «sit tight»...
держаться крепче — brace yourself
Держитесь крепче.
Brace yourselves.
Держитесь крепче.
— Brace yourselves.
держитесь крепче
Brace yourselves!
— Держитесь крепче, полиция.
— Brace yourself, the police!
Держись крепко.
Brace yourself.
Показать ещё примеры для «brace yourself»...