делить друг с другом — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «делить друг с другом»
делить друг с другом — to share
— с небольшими шансами на Папство — мы знаем друг друга с самого детства, делили друг с другом все мыслимые страдания.
We've shared every suffering imaginable.
Они... хотят быть связаны в одно целое, делить друг с другом все взлеты и падения.
They... wanna be bonded together as one unit, sharing in all of each other's ups and downs.
Двое ваших тройняшек делят друг с другом одну и ту же систему кровообращения.
Two of your triplets are sharing the same blood vessels and circulation system.
Делить друг с другом добро и горе, помогать друг другу в болезни и в здравии, и в радости. С этого дня, и пока смерть не разлучит вас.
To share the truth, the whole truth, for good or ill, to stand by each other in sickness and in health, and in joy, from this day forward until death do you part.
делить друг с другом — day with each other
Как ты можешь себе представить, мы проводили часы,дни друг с другом
As you can imagine, we spent hours, days with each other.
Особенно моей маме и Джефу, потому что они разговаривают весь день друг с другом.
Especially my mom and Jeff, because they're taking the day to be with each other.
И он мой брат, так что мы подводим итоги дня друг с другом.
But he's my brother, so we recap the day with each other.
делить друг с другом — business
Тебе когда— нибудь было интересно, как преступники, зная что доверять другим нельзя, тем не менее умудряются вести дела друг с другом?
Have you ever wondered how criminals who know they can't trust one another are still able to conduct business with each other?
А я очень счастлив, что мы можем иметь дело друг с другом, да?
And I'm very happy we can do business, yes?
делить друг с другом — другие примеры
Еще долгие годы нам придется иметь дело друг с другом.
There are years ahead of us having to deal with each other.
Оба супруга делят друг с другом свое имущество.
The spouses share in their estate.
Мы можем... обсуждать дела друг с другом.
We can actually... — Talk. — ...talk to each other.