делаю первый — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «делаю первый»
делаю первый — first
Ола Гломгаарден сильно страдал в разлуке и ссоре с Берит, но по упрямству своему не желал делать первым шаг к примирению.
Ola Glomgaarden suffered greatly because of the separation from Berit, but due to his stubbornness he could not take the first step.
Как раз делаем первую поставку.
We just brought in the first shipment.
Наше путешествие начинается 65 миллионов лет назад, когда удивительные создания еще только делали первые шаги.
Our journey begins 65 million years ago when amazing creatures took their first steps.
Пап, детёныш жирафа делает первые шаги.
Dad, the baby giraffe is taking its first steps.
Когда ты видишь, как твой малыш делает первые шаги или заканчивает колледж, боже мой, это стоит того.
When you see your little one take her first step or--or graduate college, oh, my God, it just makes it all worth it.
Показать ещё примеры для «first»...
делаю первый — make the first
Лео, что ты думаешь о девушках, которые делают первый шаг?
Leo, how do you feel about women who make the first move?
В том, что мне пришлось делать первый шаг.
Strike one was that I had to make the first move.
Да, ну, провинившийся человек часто делает первый шаг.
Yes, well, guilty people often make the first move.
Это правда. Но все они отступают в глухую оборону, когда мы делаем первый шаг.
And when we make the first step, they are locked.
Итак, делаю первый продольный разрез над локтевым сгибателем запястья в наружной половине предплечья.
Okay, gonna make the first incision longitudinally over the F.C.U. in the distal half of the forearm.
Показать ещё примеры для «make the first»...
делаю первый — taking my first
Еврейская семья. Молодая пара делает первые шаги, покупает собственный дом с садом и стоянкой.
A young couple takes its first steps, buys a house With a yard, a lawn and a parking space,
Дефайанс делает первые шаги в исправлении давней ошибки и почитании ценностей, которые мы стали поддерживать.
Defiance takes its first steps towards righting an old wrong and honoring the values which we've come to stand for.
Как вы ответите на критику ведека Яссим, которая говорит, что приглашая группу ворт на Бэйджор, вы делаете первый шаг к доминионской оккупации?
How do you respond to critics like Vedek Yassim who say that by welcoming a group of Vorta to Bajor you're taking the first step towards Dominion occupation?
Прости меня, но... мы все боимся делать первый шаг.
I'm sorry, but... we all are afraid of taking the first step.
Тогда я был всего лишь честолюбивым мальчишкой, делал первые шаги в жизни.
I was just an ambitious boy in those days, taking my first steps in life.
Показать ещё примеры для «taking my first»...
делаю первый — first step
Я хочу быть рядом с ним... Держать его за руку, когда он будет делать первые шаги, целовать его коленку, когда он упадет и поцарапает ее.
I want to be here for him... to hold his hand when he takes his first step kiss his knee when he scrapes it in a fall.
— Вот он, начали. Сегодня мы делаем первый шаг к нашему новому партнерству.
Today, we take our first step toward a new partnership.
Но, зная о ловушке, делаешь первый шаг, чтобы ее избежать.
Yes, but knowing there's a trap is the first step in evading it. The first step along the Golden Path.
Я знаю, что это кажется жестким, но признавая, что она мертва для тебя ты делаешь первый шаг вперед.
Good progress. I know it seems harsh, but admitting that she's dead to you is the first step to moving on.
Он делает первые шаги по новой Южной Африке.
Taking his first steps into a new South Africa.
Показать ещё примеры для «first step»...
делаю первый — making your
Повесим объявление с ценой ниже рыночной, и пускай люди делают первый взнос наличкой.
We put a sign out front, offer way below market. Have people make cash offers for earnest money.
Министерство юстиции делает первый шаг против руководителей кампаний в прошлом и настоящем, так что я подумала, что вам стоит просмотреть свою прошлую кампанию.
The Department of Justice is making moves against past and current campaign managers, so I think that you should review your past campaigns.
— Всегда делаю первый шаг сама.
I always make the move
Для очень особенного момента. Когда агент решает перестать притворяться, и делает первый шаг в переходе противоположную сторону.
There's a particular moment when an agent makes the decision to stop pretending, and to take the leap to join the other side.
Дети, ничего в жизни не сравнится с приятным страшным возбуждением, когда ты делаешь первый шаг.
Kids, nothing in this life quite compares to the sweet, terrifying exhilaration of making your move.