двоим есть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «двоим есть»
двоим есть — two were
Они двое были как кошка с собакой.
Those two were like cats and dogs.
— Те двое были обречены.
— Those two were finished.
— Ну, вот эти двое были назначены на дело... Простите?
These two were appointed to the case.
— Вы двое были грозными такими.
— You two were terrific back there.
Когда вы двое были детьми, вы всегда обычно будили нас в 6 утра.
When you two were kids, you always used to wake us at 6:00.
Показать ещё примеры для «two were»...
двоим есть — two men were
Для меня эти двое были личными врагами, потому что они подвергали опасности мою семью и моё будущее.
For me these two men were personal enemies because they endangered my family and my future.
Эти двое были признаны виновными в убийстве Мэри и Бернадетте Доил их родственниками в суде.
Those two men were found guilty Of the murders of Mary and bernadette Doyle By their peers in a court of law.
Если эти двое были близкими друзьями, то она должна помнить что-нибудь о Курзоне Даксе, чего нет в записях.
If the two men were that close she has to remember something about Curzon Dax that's not in the record.
Двое были посланы сегодня вечером, чтобы стереть мою семью с лица Земли, И были на ширину клинка, от этой цели.
Two men were sent in the night to wipe my family from the face of the Earth and came within a blade's breadth of doing so.
Мисс Дьюк хочет, чтобы двое были на посту в любое время.
Miss Duke would like two men on duty at any given time.
Показать ещё примеры для «two men were»...
двоим есть — two would
В этот момент я осознал, что эти двое будут вместе всегда.
Then I witnessed one of those moments that let me know in my heart that these two would be together forever.
Я думаю, вы двое были бы милой парой...
I think you two would be a cute couple...
Я предположила,что вы двое будете волонтерами
I figured you two would be my volunteers.
Другие двое будут чувстовать себя обязанными остаться. Предположим, я иду на танцы с двумя парами. Одна пара будеть сидеть пока меня не пригласят.
The other two would not dare to, because they think they need to remain seated, since they included me as a fifth person.
Я думала, вы двое будете счастливы иметь рядом нового маленького ангелочка, с которым можно будет погонять мяч.
I would've thought you two would've been happy to have a brand new little niblet to bat around a yarn ball with.
Показать ещё примеры для «two would»...
двоим есть — two people were
И двое были ранены, говорят они.
Not a chance. And two people were wounded they say.
Если те же самые двое были все еще женаты... тогда она может— они могут остаться вместе?
If those same two people were still married... then she could— they could stay together?
То что у нас двоих есть?
For two people to have what we have?
У тех двоих были пушки.
Those two people had a gun.
Только у двоих была информация и возможность донести Анне.
There were only two people who had the information and the means to alert Anna.
Показать ещё примеры для «two people were»...
двоим есть — two got
У вас двоих есть шанс? Сэр?
You two got a chance?
У вас двоих есть...
You two got, uh...
А теперь, если у вас двоих есть хоть какое-нибудь доказательство, что обвинения против Чина Хо Келли в том, что он нарушал закон, правдивы, я бы хотел его увидеть.
Now, if you two have got any evidence that you can back up these claims you have against Chin Ho Kelly about him subverting the law, I'd like to see it.
Нет, у вас двоих есть что-то, чем вы бы хотели поделиться с нами?
No, have the two of you got anything you want to share with us?
Вы знаете, у вас двоих есть яйца.
You know, you two have got a lot of balls.
двоим есть — two are going
Да. Вы двое будете сражаться как два петуха.
Um, listen, you two are going to fight like hooded roosters.
Завтра с раннего утра вы двое будете не моргая следить за домом Дэнни Стаффорда.
Tomorrow morning, bright and early, you two are going to cast a beady eye over Daniel Stafford's house.
Вы знаете, у меня такое чувство, что вы двое будете не просто братьями, а лучшими друзьями.
Oh, you know, I have a really strong feeling that you two are not going to be just brothers, but the best of friends.
Статья вашей девушки Серены о вас двоих была опубликована около часа назад, и к ней уже больше тысячи комментариев.
Well, your girlfriend Serena's article about you two went up less than an hour ago, and there are already over a thousand comments.
У вас двоих будет удивительная жизнь.
You two are going to have the most amazing life.