дать отпуск — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дать отпуск»
дать отпуск — get leave
Может, скоро тебе дадут отпуск.
— Perhaps you can get leave soon.
Если ему дадут отпуск, он вероятно приедет ко мне или остановится в Лондоне, но если мы разминемся и он появится здесь, я знаю, что вы о нем позаботитесь.
If he does get leave, he'll probably come to me or stay in London, but if I miss him and he turns up here, I know you'll look after him.
Я думал, мне дали отпуск.
I thought I was getting leave.
advertisement
дать отпуск — vacation
Что? Тебе могут дать отпуск?
Can you have vacation?
— Мне дали отпуск 2 недели.
I'm on vacation for another 2 weeks.
Дивейни и Тони дай отпуск.
Give Devaney and Tony a vacation.
advertisement
дать отпуск — leave
— Надолго вам дали отпуск?
How long is your leave?
Мэтью дали отпуск, и он сейчас в деревне. Вот мы с папой и подумали, что пора нам всем помириться.
Matthew's on leave and he's in the village, so Papa and I thought it would be a good time to mend our fences.
Как раз под Рождество. Мне дали отпуск за то, что я подбил три танка.
Special Christmas leave because I destroyed three tanks.
advertisement
дать отпуск — другие примеры
За пять месяцев ни разу не дали отпуск за хорошее поведение.
Five goddamn months and they don't even give a guy time off for good behaviour.
Может быть, мне дадут отпуск и я тоже смогу.
Maybe I can get some time off and go too.
Мне дали отпуск по случаю присвоения звания оберштурмбанфюрера.
I'm on leave because I've been promoted to Obersturmbahnführer.
" конечно, снова будет обещать, что скоро даст отпуск.
— Then he'll promise, «And he's sure to promise, »Yes, yes you'll soon get your leave,
Мне дали отпуск, вот я и решил подумать о будущем.
My leave came, so I thought I'd look around for a new reality.
Показать ещё примеры...