дамская комната — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дамская комната»
дамская комната — powder room
Последний раз, когда мы виделись, ты переодевалась в дамской комнате!
What happened to you , anyway? You take off for the powder room. That's the last I see you.
Но сначала, думаю, мне стоит воспользоваться дамской комнатой.
But first I think I should use the powder room.
— В дамской комнате.
— In the powder room.
Сказала, что пойдет в дамскую комнату.
She said she was going to the powder room.
Так что насчёт дамской комнаты?
— What about the powder room?
Показать ещё примеры для «powder room»...
дамская комната — ladies room
— В дамскую комнату.
— To the ladies room.
Вы зашли в дамскую комнату, слепой престарелый стервенец.
You went into the ladies room, you blind old sod.
Дамская комната?
Ladies room? You're crazy.
В этом заведении есть дамская комната?
Is there a ladies room in this establishment?
Прости, мне надо в дамскую комнату.
Excuse me. I have to go to the ladies room.
Показать ещё примеры для «ladies room»...
дамская комната — lady
— Я уверена, я оставила их здесь, когда пошла в дамскую комнату.
I left them here when I went to the ladies'.
Нам нужно прогуляться в дамскую комнату.
We might have to make a detour to the ladies.
— Мы в дамской комнате, Пеппино.
— We're in the ladies' room, Peppino.
— Нет, я проверю дамскую комнату.
I think I'll check out the ladies' room.
Когда вернусь из дамской комнаты, расскажу вам как заманить его в ловушку.
When I come back from the ladies' room, I'll tell you how to trap him.
Показать ещё примеры для «lady»...
дамская комната — bathroom
Мне нужно в дамскую комнату.
I'm going to the bathroom.
— Она пошла в дамскую комнату.
— She went to the bathroom.
Под предлогом уходит... в дамскую комнату.
Makes an excuse... bathroom.
И возможно, ты захочешь посетить дамскую комнату...
You might wanna go to the bathroom.
Простите, а где здесь дамская комната?
Excuse me, where's the bathroom here?
Показать ещё примеры для «bathroom»...
дамская комната — use the ladies
В этом месте мне, наверное, даже в дамскую комнату не стоит ходить.
I probably shouldn't even use the ladies' room in this place.
Картер, я отойду в дамскую комнату.
Carter, I have to use the ladies' room.
Но мне нужно в дамскую комнату.
But I do have to use the ladies' room.
Ты знаешь, думаю, мне надо в дамскую комнату.
You know, I think I need to use the ladies' room.
Мне... мне нужно отойти в дамскую комнату.
I just... I just have to use the ladies' room.
Показать ещё примеры для «use the ladies»...
дамская комната — restroom
Пока мы не ушли, эм, могу ли я воспользоваться дамской комнатой? Почему бы нет?
Before we leave, um, may I use your restroom?
В чём разница между уборной, дамской комнатой и туалетом.
What's the difference between restroom, bathroom, and toilet?
можно я отлучусь в дамскую комнату?
May I also go to the restroom?
дамская комната — room near
А где здесь дамская комната?
They got a little girls' room near here?
Дамская комната — вон там.
Uh, the women's room is back this way.
— Дамская комната?
— Ladies room?
дамская комната — little girl's room
Мне надо в дамскую комнату, а то вино уже просится наружу.
I'm gonna go to the little girl's room because this wine is going right through me.
Покажи мне, пожалуйста, дамскую комнату
Show me to the little girl's room.
Ладно, я только в дамскую комнату заскочу.
Um, okay, I just need to pop into the little girl's room.