губу — перевод в контексте

губу — lips
# Мои губы красные от боли #
♪ My lips are red from pain ♪
Забросайте меня листьями и скажите моей маме, что я умер с ее именем на губах.
Just cover me with leaves and tell my mother I died with her name on my lips.
Фибл воскликнул: "нет, нет" и прильнул к ее губам, заставив их замолчать и, затем, заключил ее в свои крепкие объятия.
"Feeble cries of, 'No, no,' came to her lips but were never uttered, "for his powerful arms crushed her to him.
Рукисплетаются, и губы соединяются в поцелуе.
~ While arms entwine and lips are kissing ~
Ее губы были холодны.
And her lips were cold.
Показать ещё примеры для «lips»...

губу — mouth
Только не говори, что эти губы — не настоящие, что эти изгибы — иллюзия.
Don't tell me that mouth isn't real, that those curves are an illusion.
ВАРВОЛАКА ВАРВОЛАКА, порождение зла сосуд греха и похоти на твоих руках — кровь мучеников твои губы горчат от греха и похоти...
Vorvolaka. Vorvolaka, born of evil... sinful and corrupt... your hands are bloody with violence... your mouth bitter with the taste of sin and corruption.
Эй, у тебя кровь на губе.
Hey, your mouth's bleeding.
Лина только шевелит губами, а Кэти за нее говорит и поет.
Lina moves her mouth and Kathy sings and talks for her.
"У неё ещё молоко на губах не обсохло, а она уже хвост задирает!"
Her mouth still smells of milk, and she gets cocky!
Показать ещё примеры для «mouth»...

губу — lipstick
Я одела своё новое платье и вышла к нему... он схватил моё лицо... И начал убирать с губ помаду.
So I put on my new dress... and I came out... and he grabbed my face... and he started rubbing off all the lipstick.
Хорошо еще, что я не накрасила губы.
How fortunate I didn't put the lipstick on yet.
Ты опять намазала губы?
You're wearing lipstick again?
Надо же. Ты накрасила губы?
You've put lipstick on now?
Естественно, если ты намажешь губы, подведешь глаза.
Of course, if you put some lipstick, mascara...
Показать ещё примеры для «lipstick»...

губу — lip gloss
Проснувшись утром, ты наносишь румяна, блеск для губ.
You wake up each morning, pull out the lip gloss, the rouge.
А пойдем в торговый центр и наворуем блеска для губ.
Hey, let's go to the mall and shoplift some lip gloss.
Но, пожалуй, стоит сменить блеск для губ.
But you might want to rethink the lip gloss.
Можно? Хочу взять у тебя блеск для губ.
Sweetie, I need to borrow your lip gloss.
Хотя, немного блеска для губ не помешает.
Although, you could use a little lip gloss.
Показать ещё примеры для «lip gloss»...

губу — kiss
И для меня было пыткой представлять, что я больше не коснусь твоих губ.
And that was my torture, wondering if I'd live to kiss you again.
Пышет здоровьем девица, Поцелуй сладких губ её снится.
Girl, as vital as a cornel, so sweet is her kiss.
Это было как мягкой кисточкой по губам...
Let's hear about the kiss.
А теперь иди к ней, прогони ее назад и впейся ей в губы.
See! Now you walk over there, bend her back and give her the kiss she wants!
Что он тебя в губы расцелует?
Give you a kiss?
Показать ещё примеры для «kiss»...

губу — your upper lip
А вы пробовали прижимать палец к верхней губе, крепко?
Have you ever tried holding your finger to your upper lip, hard?
Нет, сэр, на верхней губе.
No, sir, on your upper lip.
Первая: у тебя отрастут нелепые усы, напоминающие плесень на верхней губе...
one: you'll grow a ridiculous mustache that looks like fruit mold on your upper lip;
Осторожно, перед тобой грузовик занимает левый ряд, а у тебя еще и крошка на губе.
Look out ahead, there's a truck changing lanes. You've got crumbs on your upper lip.
У вас нет красного пятна на верхней губе Вы нищий, но девушки, они странные.
You don't have a port wine stain on your upper lip. You may be broke, but girls are odd.
Показать ещё примеры для «your upper lip»...

губу — labia
От природы карликовый, он остаётся прикрытым двумя лепестками кожи женских половых губ, которые часто бывают окружены роскошной бородой.
It's tiny and backwards by nature, loves to hide under the two skin pieces the labia, which often come surrounded by a magnificent beard.
Мужчины предпочитают большие охватывающие половые губы.
Men prefer mighty, large labia.
Впрочем, размер половых губ женщины можно оценить и не видя её обнажённой.
Also, most of women's labia can be determined without seeing them naked.
— И, конечно же, губы.
— # And a labia # You see where I'm going with this.
Мы восстановим твой сосок с половины другого, или с твоих внешних половых губ.
We reconstruct your nipple with half the other nipple or with skin from your outer labia.
Показать ещё примеры для «labia»...

губу — face
Он пьет свой кофе в одиночестве, с широкой улыбкой на губах. Во весь рот.
all alone, huge grin on his face... ear to ear.
Зачем ты красишь губы?
Why do you paint your face?
И уходят, вытирая губы.
And leave, stuffing their face.
Разве она целовала тебя в губы?
She wasn't kissing your face, my love.
— Если я тебя сейчас не поцелую, у меня губы отвалятся.
If I don't kiss your right now, my face is gonna fall off.
Показать ещё примеры для «face»...

губу — lip-read
В любом случае, даже если они и не враги, я сомневаюсь, что мы сможем поговорить с ними, пока не научимся читать по губам .
Anyway, even if they are friendly, I doubt if we'll get much conversation out of them, unless one of you can lip-read.
Ты никогда не думал научится чтению по губам?
Have you ever considered learning to lip-read?
Все в нашей ячейке сопротивления научились читать по губам.
Everyone in our resistance cell had to learn to lip-read.
Она прекрасно умела читать по губам, но они отказывались позволить ей учить язык жестов
She could lip-read brilliantly, but they refused to let her learn sign language.
У змей нет ушей, может, они умеют читать по губам.
Snakes don't have ears, maybe they can lip-read.
Показать ещё примеры для «lip-read»...

губу — harelip
Третий слева, с рыжими усами и заячьей губой.
Third on the left as you go in. Red whiskers and a harelip.
— Бенни с заячьей губой?
— Benny with the harelip?
Покупатель с заячьей губой говорить мне, ты тут вчера в бейсбол играл
— The customer with the harelip... — Oh, yeah. — speak me, say you were playing baseball here the other night.
Может, из-за губы, он произнёс, как бейсбол!
Maybe the harelip makes it sound like "baseball. "
Да, у которого заячья губа и знаешь что.
Yeah, he's got a harelip, and guess what.
Показать ещё примеры для «harelip»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я