грунтовка — перевод на английский

Варианты перевода слова «грунтовка»

грунтовкаdirt road

Он на грунтовке.
He's on the dirt road.
— Ты делала лобэктомию на грунтовке?
— You did a lobectomy on a dirt road?
— Она на грунтовке.
— lt's on the dirt road.
так что просто едешь прямо по этой грунтовке... сколько?
Like, crazy far, so you just got to keep heading down that dirt road for what?
так ты уже на грунтовке?
All right, so you're on the dirt road?
Показать ещё примеры для «dirt road»...

грунтовкаprimer

Ну, грунтовка.
— You know, a primer.
Раньше я не этого не понимал, но грунтовка — это как наши чувства.
I hadn't realized before, but the primer is like your emotions.
Я думал, что грязью под ногтями капитана была краска, а на самом деле — черная грунтовка.
Paint-— what I thought was dirt beneath the captain's fingernails is, in fact, black primer.
Сначала её надо отштукатурить, потом нанести грунтовку, и лишь затем наносить краску.
Firstly, you have to apply the primer, then the undercoat and then you go in with the emulsion.
Грунтовку.
— A primer.

грунтовкаundercoat

Да это просто грунтовка.
It's just an undercoat.
Вы отказались от грунтовки не в художественных целях?
Your decision to abandon an undercoat was not an artistic one?
Грунтовка?
An undercoat?
Грунтовка.
Undercoat.
Починка кранов, грунтовка под покраску, разгребание опавшей листвы...
The dripping tap, undercoat of paint, fallen leaves to rake...

грунтовкаroad

Но он был на машине, поехал по грунтовке и перехватил её, и тогда она повернула в лес.
But his car cut her off at the fire road, so she turned into the woods.
Патрульные сообщили, что засекли машину на грунтовке у Чёрного Каньона, в 50 км от Фермонта.
I just got a call from a Ranger. He spotted a man driving down Black Canyon fire road, 30 miles outside of Fairmont.
Я не стану тратиться на то, чтобы соскребать грязь с грунтовок.
I'm not spending money to scrape mud off a bunch of dirt roads.