грудная клетка — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «грудная клетка»
«Грудная клетка» на английский язык переводится как «chest» или «thorax».
Варианты перевода словосочетания «грудная клетка»
грудная клетка — chest
Освободите ей грудную клетку...
Clear her chest...
Ты, небось, не видел открытой грудной клетки с тех пор, как университет закончил, ведь так?
You have not seen an open chest since you left university, have you?
Закройте грудную клетку и спасибо за ассистирование.
Close the chest and thank you for the assistance.
Теперь крупные швы на грудную клетку.
Let's have the big stitches for holding up the chest.
Он также страдал от агенезии крестца, генетического заболевания, из-за которого образуется разрыв... в позвоночнике, между грудной клеткой и нижней частью туловища.
He was also suffering from sacral agenesis, which is a genetic disorder which leaves a gap... in the spine, between the chest and the lower body.
Показать ещё примеры для «chest»...
грудная клетка — thorax
Я как унтер-офицер санитарных войск устанавливаю, что причиной смерти являются семь пуль, застрявших в верхней части грудной клетки.
I, the officer of sanitary inspection, ascertain that the cause of death was seven bullets that got stuck in the upper thorax.
Основные повреждения сосредоточены в левой верхней грудной клетке.
The majority of damage was centered on the upper-left thorax.
Костистая грудная клетка растёт из верхней части шеи.
A bony thorax rises from the upperpart of the neck.
Он направлен вниз, значит можно проследить направление, и пуля была бы в верхней части грудной клетки.
The groove is pointing downwards, so if you were to trace it back it could've been a bullet through the upper thorax.
Грудная клетка, правая рука и лицо в камине.
The thorax, right arm and face are in the fireplace.
Показать ещё примеры для «thorax»...
грудная клетка — rib cage
Мы взяли кости голени и прирастили к груди, к грудной клетке, а также к тазу.
We took the shin bone and attached it to the chest, to the rib cage, and to the pelvis.
Вот здесь и здесь. Также мы наблюдаем ссадины на грудной клетке, на руках и ногах. Всё говорит о быстром и крутом падении.
You will also notice extensive bruising to the rib cage and to the arms and legs, consistent with a steep, tumbling fall.
Я читал. Жертве нанесли удар сзади, с правой стороны грудной клетки,.. Значит, убийца был правшой.
The victim was stabbed from behind on the right side of the rib cage, which would make the killer right-handed.
Дотянитесь до грудной клетки.
Now the rib cage kiss. Pull it in.
Я думаю, что я растянула мускул в моей грудной клетке.
I think I pulled a muscle in my rib cage.
Показать ещё примеры для «rib cage»...
грудная клетка — ribcage
Уже лучше. Сердце вернулось в грудную клетку.
— Yes... better, now my heart's back in my ribcage.
Нет, но... об одном я подумал, я потянул мышцу в грудной клетке, знаете?
No, although... the only thing I can think of, I got this pulled muscle in my ribcage, you know?
Потому что меня нет в списке целей центавриан! И я не разгуливаю с бомбой в грудной клетке.
Because I'm not on a Centauri hit list and I'm not walking around with a bomb in my ribcage.
Согласно вашей истории болезни, вам чуть было не вырвали сердце прямо из грудной клетки.
According to your chart, you nearly had your heart torn from your ribcage.
У меня длинная грудная клетка. Не найти желчный пузырь. Думаю, такие же были у ацтеков.
I have a long ribcage like the Aztecs used to have, I guess, and...
Показать ещё примеры для «ribcage»...
грудная клетка — chest cavity
И тут у него грудная клетка как рванёт...
And then his chest cavity exploded.
Без второго легкого в грудной клетке, ваше сердце переместилось.
And without a second lung in your chest cavity, your heart sort of drifted.
Таким образом, мы можем определить переломы, и следовательно, определить, что причиной смерти была травма черепа и грудной клетки.
In this way, we can identify the perimortem fractures, and therefore, determine that cause of death was trauma to the skull and chest cavity.
Звонивший сказал, что кому-то внутри нужна скорая помощь. Когда бригада прибыла, они обнаружили жертву, привязанную к столу, с раскрытой грудной клеткой и отсутствующим сердцем.
The caller said that there was someone inside in need of medical attention when the EMTs arrived, they found the victim strapped to a table, chest cavity open and his heart missing.
Видимое огнестрельное ранение на задней части грудной клетки.
Apparent gunshot wound to the posterior chest cavity.
Показать ещё примеры для «chest cavity»...
грудная клетка — sternum
Пуля расплющилась о грудную клетку.
The bullet hit the sternum.
Нет, надо колоть через грудную клетку.
No, you have to go through the sternum.
Грудную клетку.
The sternum.
Начинай с грудной клетки.
Start at the sternum.
Затем, перелом в твоей грудной клетке, из-за того что в тебя стреляла та толстая девушка.
Then, there's the fracture to your sternum from when that obese girl shot you.
Показать ещё примеры для «sternum»...
грудная клетка — chest wall
И небольшой ушиб вот здесь. У него парадоксальное движение грудной клетки и пневмогемоторакс.
He has paradoxical motion of the chest wall and a hemopneumothorax.
Грудная клетка сформировалась не полностью и не может закрыть сердце.
The chest wall hasn't developed completely to cover the heart.
Я вскрыл его грудную клетку.
I open his chest wall.
— Ушиб грудной клетки.
— Bruising over the chest wall.
Нам нужно восстановить легкое и вновь собрать его грудную клетку.
We need to repair the lung and put his chest wall back together.
Показать ещё примеры для «chest wall»...
грудная клетка — chest x-ray
Рентген грудной клетки, найдите старые инфекции и начните давать ему стероиды.
Chest x-ray to find the old infection and start him on steroids.
— Не легкие, рентген грудной клетки чистый.
— Not the lungs, chest x-ray's clean.
— Снимки грудной клетки Роберта Трумена. — Хорошо.
— Chest x-ray on Robert Truman.
Гемограмму, осмотр травмы, снимки грудной клетки, шейного отдела и локтевого лучистого сустава.
CBC, trauma panel, chest x-ray, see if... A radioulnar series.
Рентген грудной клетки... тоже вариант.
Chest X-ray... that one's out, too.
Показать ещё примеры для «chest x-ray»...
грудная клетка — open
Придётся вскрывать грудную клетку.
Okay, uh, I'm gonna have to open him up.
Когда Вашего мужа привезли в операционную, мы были уверены, что обойдёмся только бронхоскопом и лазером, однако возникло обширное кровотечение, и нам пришлось вскрыть грудную клетку.
When we brought your husband into the O.R., we originally thought we could go in with a bronchoscope and a laser, however, there was a lot of bleeding, so we had to open him up.
Мне придется вскрыть его грудную клетку, и вы должны мне в этом помочь.
I'm gonna open him up, and you're gonna assist me.
Хорошо, вскрываем грудную клетку.
Okay, let's open him up.
Хотите, чтобы я вскрыла ему грудную клетку и провела операцию на сердце, основываясь на вашей интуиции?
And do what? Open him up and perform open-heart surgery based on your hunch?
Показать ещё примеры для «open»...
грудная клетка — crack his chest
— Вскроем ему грудную клетку.
— Tamponade. I'll crack his chest.
Не надо вскрывать ей грудную клетку из-за того, чего у нее может и нет.
She doesn't need her chest cracked open for something we're not even sure she has.
Должна признать, я впервые вскрывала грудную клетку.
I got to admit, first time I ever cracked a chest.
В прежние времена, мы бы вскрыли грудную клетку и сделали операцию на открытом сердце.
In the old days, we would crack the chest, do open heart surgery.