горошек — перевод на английский

Быстрый перевод слова «горошек»

«Горошек» на английский язык переводится как «pea».

Варианты перевода слова «горошек»

горошекpea

Добавим кофе... сливок... спаржи и немного горошка...
Coffee... cream... and asparagus and peas.
Джордж, ещё горошка.
George. More peas.
— Мне принести горошек?
— Should I bring the peas?
— Какой горошек?
— What peas?
Когда она бредила, она просила, чтобы ей принесли горошек.
When she was delirious she asked for peas. It's a good sign.
Показать ещё примеры для «pea»...

горошекpolka dots

— А нет в горошек? — Только в клетку.
You don't have any polka dots or...
Похоже на узор в горошек.
Looks like polka dots.
Мам, это просто горошек!
Mom, it's polka dots.
Понравился мой горошек, спасибо!
And he loved the polka dots. Thank you.
Мне плевать даже если ему нужен Бин Джексон с узором в горошек.
I don't care if he wants Bean Jackson in polka dots.
Показать ещё примеры для «polka dots»...

горошекpolka dot

Взять полосатый навес или в горошек?
— What? Should we get the striped tent or the polka dot?
В горошек.
The polka dot.
Элегантный жакет из камвольной шерсти с доминированием шотландки и с небольшим присутствием узора в горошек.
An elegant worsted wool jacket over a plethora of plaid, with a hint of polka dot.
Гиены и в платье в горошек, которое Ее заставила купить ее мать!
Because who wants someone who laughs like a hyena in a polka dot dress that my mother made me buy?
У меня есть твои фотки в синтетических леггинсах в горошек.
I have pictures of you in polka dot spandex leggings.
Показать ещё примеры для «polka dot»...

горошекgreen beans

Горошек?
Green beans?
Знаете, начал с простого самого простого, основного стейк, рис, горошек...
You know, first it just started out with, you know, the simple, basic... just steak, rice, and green beans...
— Кто не рискует, тот не пьёт, горошек.
— No guts, no glory, green beans.
И всегда буду съедать горошек.
And I'll eat green beans.
Передайте горошек.
Pass the green beans.
Показать ещё примеры для «green beans»...

горошекchickpea

И за чем он шпионит, за твоим горошком?
Whaddaya think he's spying on, your chickpeas?
Забыл горошек.
Forgot the chickpeas.
Если Горошек придёт в комнату до того, как позовут ужинать, значит Манек жив.
If Chickpea comes in before dinner's called, Manech is alive.
Горошек, её пёс, спит и пукает во сне.
Chickpea, the dog, farts in his sleep.
Горошек!
Chickpea!
Показать ещё примеры для «chickpea»...

горошекpolka-dot

А ты в своем платье в горошек...
You, in your polka-dot dress...
Зашла длинноногая блондинка в пламенно-красном платье в горошек.
A leggy blonde came in in a flame-red, polka-dot dress.
Мне нравится, что он выбрал эксцентричный Узор в горошек.
I love the fact that he chose just a whimsical, beautiful polka-dot pattern.
— Маленький халат в горошек, с которым носят этот пояс.
Little polka-dot robe that goes with this belt.
И рюкзак в горошек.
And the polka-dot backpack.
Показать ещё примеры для «polka-dot»...

горошекbean

— Зеленый горошек.
— Green beans.
— Не время паниковать, зелёный горошек!
— Now's not the time to panic, green beans!
Горошка в меру!
I'm good on bean!
Я повторяю: Маловато горошка!
I'm low on bean!

горошекdot

— Да-да, точно! Коричневая такая, в горошек!
— Yeah, it was brown and it had dots on it.
Но у Кенли тоже ткань в горошек.
ButKenleyis doingpolka dots too.
У меня есть ткань в горошек.
I'mdoingthiskindofpolka dot.
О, здравствуйте, горошек.
Ah, hello, dot.

горошекsweet pea

Спокойной ночи, горошек.
Good night, sweet pea.
Горошек, я должен уйти.
Sweet pea, I have to go.
Душистый горошек, девочка.
The sweet peas, girl.