генератором — перевод на английский
Быстрый перевод слова «генератором»
«Генератор» на английский язык переводится как «generator».
Варианты перевода слова «генератором»
генератором — generator
Он, наверное, возится с генератором.
He must have been doing something to the generator.
Песок в генераторе.
Sand in the generator.
— Вы знаете, где генератор?
— You know where the generator is?
Блор пошёл вниз, искать генератор.
Blore went downstairs to find the generator.
Генератор! Выключите его!
The generator, knock it off!
Показать ещё примеры для «generator»...
advertisement
генератором — alternator
Так генератор сломался или что?
So, the alternator shot, or what?
Генератор переменного тока!
It must be the alternator.
Только и нужен новый генератор.
All we need is a new alternator.
— Где ты нашел мои ключи? — У тебя были неполадки с генератором переменного тока.
— You also had alternator issues.
— Зачем ковыряться в генераторе?
Why mess with the alternator?
Показать ещё примеры для «alternator»...
advertisement
генератором — backup generator
Запасной генератор можно восстановить, как и две солнечные батареи.
The backup generator is salvageable. So are two of the solar panels.
О. И у вас тоже А что своего генератора нет?
Oh, no. What, no backup generator?
Запасной генератор включится через сорок пять секунд.
The backup generator will be running in 45 seconds.
Выяснил, через сколько включается запасной генератор?
— Bout the timing on the backup generator? — Yeah.
А запасной генератор?
What about the backup generator?
Показать ещё примеры для «backup generator»...
advertisement
генератором — shield generator
Под видом грузового корабля и используя секретный имперский код... ударная группа высадится на спутнике и выведет из строя генератор поля.
Disguised as a cargo ship and using a secret imperial code... a strike team will land on the moon and deactivate the shield generator.
Разведчики покажут нам кратчайший путь к генератору поля.
The scouts will show us the quickest way to the shield generator.
Это я позволил Альянсу... узнать местонахождение генератора поля.
It was I who allowed the Alliance... to know the location of the shield generator.
Тувок проведёт вас к генератору щитов.
Tuvok will guide you to the shield generator.
Генератор щитов должен быть прямо впереди.
The shield generator should be directly ahead.
Показать ещё примеры для «shield generator»...
генератором — machine
Клинт рассказал, как учился водить самолет, потом продекламировал сонет починил мой генератор льда и придумал новый напиток, розовый Вебер.
Clint told us about how he learned to fly a plane, then he recited a sonnet. Then he fixed my ice machine and he invented a new drink, the pink Webber.
Поставил плазму, 42 дюйма, телеканал НБА, генератор льда, семиканальный звук.
Got a 42-inch plasma with the NBA package, shave ice machine, 7.1 digital surround sound.
Генератор шуток.
Joke machine.
Когда ты засыпаешь, поздно ночью в своей роскошной квартире, генератор белого шума заглушает звуки города внизу.
When you go to sleep, in your luxury apartment late at night, your noise machine is drowning out all the sounds of the city below.
Здесь огни, там огни, сюда генератор дыма.
Lights, lights, smoke machine.
Показать ещё примеры для «machine»...
генератором — power
Очень мощный силовой генератор.
Immensely strong power generations, captain.
Поэтому на борту есть небольшой ядерный генератор, изолированный от остальной части корабля.
Instead, it has a small nuclear power plant quarantined from the rest of the ship.
Главный генератор?
Main power.
Получим генераторы сейчас.
We get power now.
Ветряные генераторы.
Wind power.
Показать ещё примеры для «power»...
генератором — power generator
Это и будет генератор.
It should be the power generator.
Погрешность колебания, в норме. Экстренный генератор, в норме.
Emergency power generator, check.
А если мы отключим генератор энергии сетки?
Can we disable the power generator?
Серьёзно, в любое время системы готовы при работе генератора на 99,6 процента.
Really, at any time, all systems are go... with power generator running at 99.6 percent.
Генератор в подвале запустит прибор.
The power generator in the room below triggers the device.
Показать ещё примеры для «power generator»...
генератором — genny
Генератор включен, сэр!
Genny is up and running, sir.
— Фрэнк, генератор работает?
— Is your genny up and running?
У кого есть генераторы — идите домой ради вашей безопасности.
Anyone with a genny should go home immediately, just to be safe.
У нас есть старый холодильник, работает на нашем генераторе.
Got ourselves and old, uh, fridge there running off our genny.
Баки полные, генератор работает, сэр! Отлично.
Genny's gassed up and running, sir.
Показать ещё примеры для «genny»...
генератором — emitter
В действительности эта камера — генератор электромагнитного излучения.
This camera is actually an electromagnetic pulse emitter.
Также, надо заполучить ещё одного робота-ремонтника, и реле генераторов щита.
We also have to get our hands on the other repair robot, and shield emitter relays.
Наверное, генератор поля найти труднее, чем она думала.
Maybe the field emitter was harder to find then she thought.
Проверим генератор.
Let's test the emitter.
Компьютер, прицелиться в корабельный генератор тягового луча и — огонь.
Computer, target the vessel's tractor emitter and fire.
Показать ещё примеры для «emitter»...
генератором — generator's
Генератор не функционирует должным образом.
The generator's not powering up like it should be.
Знаешь, зачем нужен генератор?
Know what a generator's for?
В генераторе кончается бензин.
The generator's running out of gas.
Но генератор скоро откажет.
But the generator's gonna fail.
Генератор на максимуме.
The generator's maxed out. Maybe a...
Показать ещё примеры для «generator's»...