гарнир — перевод на английский

Быстрый перевод слова «гарнир»

«Гарнир» на английский язык переводится как «garnish».

Варианты перевода слова «гарнир»

гарнирgarnish

Я хочу сказать, побольше гарниру.
I mean more garnish.
И поэтому в духе дня Благодарения как индейцы к вашему пилигримскому столу мы приносим этот гарнир в надежде, что наши отношения могут улучшиться.
And so, in the spirit of the holidays, like Indians to your Pilgrims' table, we bring this little bit of garnish, as it were, in the hopes that our relationship may flower.
Скажи, икра — это гарнир?
Have you ever had a caviar garnish?
Я забыл положить гарнир.
I forgot the garnish.
Смысл в том, чтобы осыпать пару символом благополучного будущего, а не украсить их гарниром, как жареных цыплят.
The idea is to shower the couple with a symbol of good fortune, not garnish them like a roast chicken.
Показать ещё примеры для «garnish»...

гарнирside

А как насчёт жареного гуся с начинкой из печёных яблок и вареной картошки с маслом и цветной капустой на гарнир?
And what would you think of roast goose stuffed with baked apples? And fresh boiled potatoes and butter and some red cabbage on the side?
Я бы взял один из тех с гарниром из запеченого перца.
I'd take one of those with a side of chili fries.
У гарнира, что я ел на обед, было больше таланта.
The side dish that came with my lunch has more talent.
Куриные грудки с салатом на гарнир.
Chicken breast and a salad, dressing on the side.
Красная Королева, никаких дополнительных гарниров, только она.
Nothing on the side, just her.
Показать ещё примеры для «side»...

гарнирside dish

Он как гарнир.
It's a side dish.
Амбиции на ломтике хлеба, с гарниром из способностей.
Ambition on toast with a side dish of potential.
И как она оказалась гарниром вместо десерта, не понятно.
Yum! How that's a side dish and not a dessert, I will never know.
Ладно, две мысли. Хорошо, три, если нужен гарнир. Но вернемся к моей мысли.
Okay, two thoughts, well, three, if you want a side dish but back to my original point.
Сомневаюсь, что он хотел сделать гарнир.
Doubt he was making a side dish.
Показать ещё примеры для «side dish»...

гарнирside dishes

А что едят на гарнир в Германии?
— Oh, how do you have... side dishes in Germany?
И не будете ли вы добры сказать мне, что это за гарнир?
And would you mind identifying this evening's side dishes?
— Как насчет гарнира?
— What about side dishes?
Я уже попробовала гарниры и сушеную хурма ... С ними все хорошо.
I have already tasted the side dishes and the dried persimmons... and there was nothing wrong with them.
Гарниры?
Side dishes?
Показать ещё примеры для «side dishes»...

гарнирfixing

Ну, я приготовила гарнир к твоему любимому блюду и это здорово потому что запечёный картофель возвращается.
So, I have all the fixings for your favorite meal, and that's a good thing, because baked potatoes are making a comeback.
Я сделал твой любимый завтрак, Хот дог, залитый взбитыми яйцами с гарниром.
I made your favorite breakfast, a hot dog bun filled with scrambled eggs and all the fixings.
У нас кое-что осталось. У нас есть стейк, разные гарниры.
We got leftovers, we got steak, we got all the fixings.
Но почему-то жареная курица вместе с подливой и гарниром стоила меньше полутора долларов.
AND YELLOW GRAVY AND THE FIXINGS IT DIDN'T COME TO $1.50. DAD,

гарнирside order

О, огромный кусок рая, с гарниром из жаркого.
Oh, big slice off heaven, side order of fries.
И немного яда на гарнир.
Side order of poison.
Дэйв, говорю тебе, нет ничего надежней с дамами, чем мужчина, держащий сковороду жареных сомов с гарниром из соула.
Dave, I'm telling you, ain't nothing surer with the ladies than a man packing a home-baked spread of catfish and a side order of soul.
Подайте его на гарнир.
Side order.
Зоуи Харт не достанется настоящий бойфренд, когда я сплю с кем-то, чьё имя ассоциируется с блюдом, подающимся с гарниром.
Zoe Hart does not get to have a real boyfriend when I am sleeping with someone named after his resemblance to a side order.
Показать ещё примеры для «side order»...

гарнирtopping

Рис с чаем и гарниром
(*Rice with tea and toppings)
О, и не забывайте, вы можете использовать Chex Mix неожиданностью кастрюли гарнира.
Oh, and don't forget you can use Chex Mix as a surprise casserole topping.
Четыре-пять минут на гарниры.
Four or five minutes long, tops.

гарнирdish

А что к гарниру?
What about side dishes?
С гарнирами?
Side dishes?
Он так, на гарнир.
He's a side dish.