в честь праздника — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в честь праздника»
в честь праздника — to celebrate with
Это подарок от продавца в честь праздника.
It's from the fruit shop, as a token to celebrate with.
Подарок. В честь праздника далекой экзотической русской революции.
A present, so you can celebrate your Russian Revolution far from home.
в честь праздника — in celebration
Рождественский ужин в честь праздника и в память о тех, кого мы потеряли.
A Christmas feast, in celebration... ..and in memory of those we have lost.
Вели церкви звонить в колокола в честь праздника.
Tell them to ring the church bells in celebration.
в честь праздника — holiday
Боюсь, слишком много тостов в честь праздника.
A bit too much holiday cheer, I'm afraid.
В честь праздника можете меня благодарить.
Now make the holiday and be thankful.
в честь праздника — другие примеры
Завтра большие гонки в честь праздника Бунты.
There's a big race tomorrow on Boonta Eve.
[ Рассказчик ] Итак, он вернул все игрушки и яства, приготовленньые специально в честь праздника:
So he brought back the toys and the food for the feast.
Себе я, в честь праздника, купил сигару. Почему бы и нет?
I got myself a celebratory cigar too.
Убедитесь, что ваши люди знают, что эти АК стреляют в честь праздника.
Make sure your men know that that A.K. Fire is celebratory.
Вечером в честь праздника в «Стояке» гулянка.
Valentine's bash at the bulge tonight.
Показать ещё примеры...