в современном — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в современном»
в современном — in modern
Урок 1 в современной журналистике.
Lesson #1 in modern journalism.
Самая революционная идея, с которой когда-нибудь сталкивались в современном образовании.
The most revolutionary idea ever encountered in modern education.
Существует ли душа в современном обществе?
Does the soul exist in modern society?
А потом еЩе говорят, что мы живем в современном мире.
And then they say that we live in modern world.
В современной Японии можно лишь играть с тем, что от них осталось, как ясно показал в своем фильме Йосимитсу Морита.
In modern Japan, one can only play with whatever is left of them, as Yoshimitsu Morita has shown in his film.
Показать ещё примеры для «in modern»...
в современном — in today's
Но мы хотим ,чтобы Эмержи признал наше место в современном мире.
But we want Emergi to recognize our place in today's world.
Похоже, что в современном мире сила, которая возвращает долги... сильнее силы всепрощения.
It seems that, in today's world, the power to absolve debt is greater than the power of forgiveness.
Стены в современном обществе необходимы.
Uh, walls are a necessity in today's society. [ Chuckles ]
Мам, пап, меня беспокоит роль, которую молодые модели играют в современном обществе.
I'm growing concerned about the role models young women have in today's society.
В современном корпоративном офисе то же самое получается, если притворяться технарем.
In today's corporate office, posing as I. T. Works the same way.
Показать ещё примеры для «in today's»...
в современном — in today
Такие моменты истины, когда раскрывается суть людей и вещей, крайне редко встречаются в современном кинематографе.
It is a rarity in today's cinema to find such moments of truth. For people are objects to show themselves as they really are.
У меня ощущение, что в современном обществе это происходит слишком быстро И своеобразие Японии нивелируется.
I have the feeling that it's gone a little too quickly in today's society— today, the identity of japan is being neglected.
В современном мире побеждают только сильные. Понял?
Only the strong come out on top in today's world, understood?
Они ушли с головой в обсуждение того, что значит быть женщиной в современном мире. Женщины сейчас пытаются найти своё место в мире, получить больше прав.
They took that discussion on what it really means to be a woman in today's world and how women are looking for meaning in the world, and strength
Как вы в современном мире собираетесь влить в неё свежую кровь?
How will you attract fresh blood in today's world?
Показать ещё примеры для «in today»...
в современном — contemporary
— Вот, Камиль стал уже разбираться в современном искусстве.
— There, Camille already became a pro in contemporary art.
Только он не может жить в современном обществе.
Only he can't live in contemporary society. Why not?
Университетского Общества Феминисток, мы можем поговорить о росте SM в современной литературе.
Campus Feminist Collective, we could talk about the rise of SM in contemporary literature.
В современном стиле.
Contemporary.
Я достаточно осведомлён в современной теории физики, чтобы утверждать, что всё это не так.
"I know enough contemporary physical theory to know it's not really like that.
Показать ещё примеры для «contemporary»...