в лодочной — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в лодочной»

в лодочнойin the boatshed

Иди в лодочную.
Go to the boatshed.
Нац безопасность посылает агента, знакомого с Минасом в лодочную.
NELL: Homeland is sending an agent familiar with Minas to the boatshed.
Чувак, взорвавший флешку, организовал сам себе поездку в лодочную.
Exploding thumb drive dude just bought himself a trip to the boatshed.
Я возвращаюсь в лодочную.
I'm heading back to the boatshed.
Так вы не идёте в лодочную?
So you're not going to the boatshed?
Показать ещё примеры для «in the boatshed»...

в лодочнойin the boathouse

У нас есть лодка в лодочном сарае.
We keep a boat in the boathouse.
В лодочном домике?
In the boathouse?
В лодочный сарай забрались воры...
There were thieves in the boathouse.
Она была в лодочном сарае.
Found him in the boathouse.
И помнишь, мы спрятались в лодочный сарай от похода на каноэ.
In the boathouse, we skipped the canoe trip.
Показать ещё примеры для «in the boathouse»...

в лодочнойin the boat

Оказывается, кто то совершил звонок, в клуб Яхт, и в лодочный прокат сразу после этого.
It turns out someone placed a call to Carlyle Yacht and Boat Rentals right after that.
Я взял её на тест-драйв в лодочном магазине.
I'm taking it on a test drive from the boat store.
в какой лодке? В лодочной лодке!
What what boat, the boat boat!
В лодочном сарае.
In the boat shed.
У одного парня, которого я прооперировал в лодочной мастерской.
From the guy I operated on in the boat repair shop.
Показать ещё примеры для «in the boat»...

в лодочнойboat yard

Много лет назад в лодочном порту был пожар.
Years back there was a fire at the boat yard.
Это день пожара в лодочном порту.
This is the day of the boat yard fire.
Я пошла в лодочный порт, но не смогла найти её.
I went to the boat yard, but I couldn't find her.
Со дня пожара в лодочном порту всё, что я делал, было для того, чтобы ты не попала в ту ситуацию, в которой ты сейчас.
Everything that I've done since the day of the boat yard fire... was to keep you from being in the very situation you are right now.
У них свадьба в лодочной мастерской Бобби?
They're having their wedding in Bobby's boat yard?
Показать ещё примеры для «boat yard»...

в лодочнойat the boatyard

Я видела твоего отца в лодочном порту как раз перед тем, как начался пожар.
I saw your dad at the boatyard just before the fire started.
— Ночую в лодочной мастерской.
— Sleeping at the boatyard.
Вы скажете, что видели в лодочной мастерской.
You tell us what you saw at the boatyard...
Нет алиби, подтверждающего ваше пребывание на острове и тем более в лодочной.
You don't have a solid alibi for being here on the island and, last of all, for being down at the boatyard.
Возможно. А может я найду работу механика в лодочной мастерской.
And then maybe I'll find a job as a diesel mechanic in a boatyard.
Показать ещё примеры для «at the boatyard»...