высшая проба — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «высшая проба»
высшая проба — top
Вообще-то Джейсон. Поверь мне, всё, за что я берусь, получается высшей пробы.
Trust me, all it takes is one hit to get you back on top.
Самир агент высшей пробы.
Sameer is a top undercover man.
Мэйсон Колл — преступник высшей пробы. Здесь что-то еще. Ты сказал нам сесть на поезд 681.
Mason is a top much equivalent ls more then that, you told us to get on train 681
высшая проба — of the highest order
Тем не менее, кажется, мне удалось настроиться на удачную волну, ибо патриот высшей пробы вызвался отвести нас к ним.
Yet, I seemed to have stroked myself upon good luck, for a patriot of the highest order has volunteered to lead us to them.
Сэр Ричард Уорсли — самоотверженный, богобоязненный и покорный слуга общества высшей пробы.
Sir Richard Worsley is a selfless, God-fearing and dutiful public servant of the highest order.
высшая проба — classy
Сабрина умная и утонченная, женщина высшей пробы.
Sabrina is a smart and sophisticated, classy woman.
Ты у нас высшей пробы.
You're the classy one. All right?
высшая проба — другие примеры
Высшая проба или деньги назад.
Guess or your money back.
Это волшебство высшей пробы.
This is a super-spell.
— Высшей пробы!
— Top to bottom.
Аферист высшей пробы.
A con artist extraordinaire.
Полтора километра в то время считались высшей пробой стайерского бега.
The mile was everything back then.
Показать ещё примеры...