высаживаться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «высаживаться»

«Высаживаться» на английский язык переводится как «to disembark» или «to alight».

Варианты перевода слова «высаживаться»

высаживатьсяdisembark

Высаживайтесь когда вам угодно, господа.
Disembark in your own time, gentlemen.
Так, высаживаемся из грузовиков!
Let's go. Disembark the truck.
Пожалуйста, немедленно высаживайтесь.
Please disembark immediately.
Пассажиры второго класса высаживаются сразу на Манхеттен, и купленные отцом инспекторы закрывают на это глаза.
Second-class passengers disembark right into Manhattan and he's been bribing the port inspectors here to look the other way.
Здесь она высаживается из вертолета в год ее смерти.
Here disembarking from the plane in the year of her death.
Показать ещё примеры для «disembark»...

высаживатьсяland

Мы высаживаемся на луне и в Нормандии, а в ответ они нас только оскорбляют.
We land on the moon and Normandy Beach, and yet they resent us.
Нелегалы здесь больше не высаживаются.
Illegals don't land here any more.
Вы не захотели высаживаться на землю.
You did not want to land on the mainland.
Может пока мы разговариваем они подплывают к земле. Или высаживаются на пляж. Хулия.
Maybe while we're talking now, they are coming up land or put a towel on the beach.
И чтобы показать серьезность намерений, сначала они разрушают Лондон, Нью-Йорк и Париж, а потом высаживаются... прямо на Зеленой линии между Израилем и Западным берегом.
And to show they mean business, what they do is first they destroy London and New York and Paris... and then they land right on the Green Line between Israel and the West Bank.
Показать ещё примеры для «land»...

высаживатьсяbeaming down

Спок, Маккой, мы высаживаемся.
Spock, McCoy, we're beaming down.
Войска Даксамитов высаживаются отовсюду, устанавливая КПП, арестовывая сопротивляющихся.
The Daxamite troops are beaming down from everywhere, setting up checkpoints, arresting resisters.
«Я думал я высаживаюсь.»
«I thought I was beaming down.»
Они высаживаются на полянку покрытую гравием, с шестью большими камнями позади.
They'd beam down to an oval of gravel with six big rocks at the back.

высаживатьсяlanding

И скоро первая волна инопланетных войск будет высаживаться на нашей планете.
And soon the first wave of alien troops will be landing on our world.
Категорически запрещается высаживаться на берег,.. ...пока он не будет обследован при дневном свете. Да хранит нас бог.
Landing is prohibited until the coasts are explored by daylight.
Понимаете, фильм, где на луну высаживаются понарошку?
You know, film a pretend moon landing?
В этот самый момент морпехи под командованием Бранзино высаживаются на побережье Кастелпорциано, где находится резиденция президента Республики.
[At the same moment, Branzino's «marines» were landing..] [..on the beach of the President's summer residence.]
Устал решать, какое задание слишком рискованное, а какое — нет, кому высаживаться, а кому — нет, кому жить,
I'm tired of deciding which mission is too risky and which isn't, and who's going on the landing party and who doesn't.