выпить как-нибудь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выпить как-нибудь»
выпить как-нибудь — get a drink sometime
Не хочешь выпить как-нибудь после работы?
Would you like to get a drink sometime after work?
Я не знаю, выпить как-нибудь?
I don't know, get a drink sometime?
выпить как-нибудь — drink some time
Как думаешь, может выпьем как-нибудь?
I don't suppose you'd fancy a drink some time?
Давай выпьем как-нибудь?
Let's get a drink some time, shall we? Yeah.
выпить как-нибудь — have a drink sometime
Просто купи мне выпить как-нибудь, и я тебе расскажу больше об этом.
Just buy me a drink sometime, and I'll tell you all about it.
Не хочешь выпить как-нибудь со мной и может поболтать?
Do you want to... do you want to have a drink sometime with me and maybe catch up?
выпить как-нибудь — другие примеры
Может, выпьем как-нибудь кофе, пообедаем?
Maybe we could get some coffee. Maybe dinner?
того, чтобы мы вдвоём выпили как-нибудь в другой раз.
that the two of us have a drink some other time.
Так что, может, выпьете как-нибудь чаю с храбрым гражданином?
So... would you like to have tea with a brave citizen some day?
Выпьем как-нибудь.
Let's have a drink sometime.
Хотел спросить, не желаешь ли ты выпить как-нибудь после работы?"
I was wondering if you'd like to get a drink after work sometime."
Показать ещё примеры...