вызовем его на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вызовем его на»

вызовем его наchallenged him to

И я вызвал его на дуэль.
So I challenged him to a duel.
И вызвал его на кулинарный поединок.
So, I challenged him to a cook-off.
И немецкий патологоанатом по имени Рудольф Вирхов (основоположник клеточной теории и политический деятель) был настолько против мощной программы вооружений, которую начал Бисмарк, и так разозлил Бисмарка, что тот вызвал его на дуэль.
And this German pathologist, who was called Rudolf Virchow, so opposed the mighty armaments programme that Bismarck had started, that he enraged Bismarck who challenged him to a duel.
Я думал, он нарушил правила, поэтому я позвонил Эду после игры и обвинил его в обмане а затем я вызвал его на дуэль
I thought he broke protocol, so I called Ed after game hours and accused him of cheating, and then I challenged him to a duel.
Но, так или иначе, Бен вызвал его на бой.
But, anyway, Ben challenged him to a fight.
Показать ещё примеры для «challenged him to»...

вызовем его наcalled him out

Один из офицеров пошутил насчёт леди, а другой вызвал его на дуэль.
One of the officer said a joke about the lady and other called him out.
Я вызвал его на поединок.
I called him out.
Мой босс вызвал его на разговор прямо на улице.
My boss called him out clear across the thoroughfare.
Джек увел несколько моих клиентов, поэтому я вызвал его на разговор.
Jack stole some clients from me, so I called him out.
Вызовите его на допрос, сэр.
Call him in for interview, sir.
Показать ещё примеры для «called him out»...

вызовем его наbring him in for

Но сейчас тебе придётся вызвать его на допрос.
But now you have to bring him in for questioning.
Так давайте вызовем его на допрос.
Let's bring him in for interview.
Убойный отдел хочет вызвать его на допрос.
The Crime Unit wants to bring him in for questioning
Давайте вызовем его на допрос.
Let's bring him in for questioning.
Я пытаюсь вызвать его на допрос, но Терренс Фаулер — очень занятой человек с очень крутым адвокатом.
I'm trying to bring him in for an interview, but Terrence Fowler is a very busy man with a very fancy lawyer.