всё разваливается на части — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё разваливается на части»

всё разваливается на частиeverything is falling apart

Все разваливается на части.
Everything is falling apart.
Все разваливается на части, и единственный человек, которому я могу все рассказать избегает меня.
Everything is falling apart, and the one person that I tell everything to is avoiding me.
Уайетт, помнишь полгода назад ты очень нервничал и думал, что все разваливается на части?
Wyatt, do you remember six months ago when you got all nervous and you thought everything was falling apart?
Потому что все разваливается на части, это я пытаюсь вам сказать.
Because everything is falling apart around me. It's what I'm trying to tell you.

всё разваливается на частиthings are falling apart

Эми, вы думаете, что все разваливается на части, дальше будет еще хуже.
Amy, you think things are falling apart, yet the worst is gonna come.
Все разваливается на части, и они начинают злиться на меня.
Things are falling apart here, and they're getting angry at me.
Дома все разваливалось на части, и я...
Things were falling apart at home, and I just...

всё разваливается на частиit's all coming apart

Все разваливается на части.
It's all coming apart.
Все разваливается на части, не так ли, Шон Макбрайд?
It's all coming apart, isn't it, Sean McBride?

всё разваливается на частиit's all falling apart

И всё разваливается на части там.
And it's falling apart out there.
Все разваливается на части.
It's all falling apart, everything's falling apart

всё разваливается на части — другие примеры

Первые 50 страниц великолепны, а потом все разваливается на части.
The first 50 pages are fantastic. After that, the whole thing falls apart.
Андре... Там все старое, все разваливается на части.
Andre... it's falling apart, beyond hope.
Всё разваливается на части.
Everything's just ripped apart.
Тут всё разваливается на части.
This whole place has fallen apart.