встречаться с девушкой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «встречаться с девушкой»
встречаться с девушкой — dating a girl
Ты встречаешься с девушкой из Нью-Джерси?
You're dating a girl from New Jersey?
Эй, все, что я говорю, это то, что встречаться с девушкой, которая ездит в турне, не легко.
Hey, all I'm saying is dating a girl on the road is not easy.
Той весной я начал встречаться с девушкой по имени Ройс.
That spring I just started dating a girl named Royce.
Я имею в виду, ты встречаешься с девушкой, которая не любит эвоков, а я встречаюсь со своим бывшим психотерапевтом.
I mean, you're dating a girl who doesn't like Ewoks, I'm dating my former therapist.
Ты встречаешься с девушкой с базовыми основами столового этикета.
You're dating a girl with basic table manners.
Показать ещё примеры для «dating a girl»...
встречаться с девушкой — with a girl
Дрю, если бы я хотела встречаться с девушкой, я бы могла.
Ugh. Drew, if I wanted to be with a girl, I could.
. Зои тайно встречается с девушкой.
Zoe's sneaking around with a girl.
Пап, ты бы разрешил мне встречаться с девушкой с дефектом слуха?
Dad, would you let me date... a girl who can't hear?
Но теперь, раз я буду встречаться с девушками — какая разница?
But now that I'm into girls, I don't care.
Я встречаюсь с девушкой, но она замужем.
I have a girl, but she's married.
Показать ещё примеры для «with a girl»...
встречаться с девушкой — met a girl
А я уж подумал, что ты там встречался с девушкой, и это её.
I figured you met a girl and she left it.
А вы не встречались с девушкой по имени Татьяна?
Have you ever met a girl called Tatiana?
— Ты когда-нибудь встречался с девушкой из Тиресё? -Нет.
— Have you ever met a girl from Tyreso?
А что, если он встречается с девушкой — фанаткой Who?
— Definitely. What if he met a girl who's a major Who fan?
Но я не хочу пытаться встречаться с девушкой только для того, чтобы она меня лечила.
But I don't want to meet a girl just to remove a splinter.
Показать ещё примеры для «met a girl»...
встречаться с девушкой — going with a girl
"Я уже несколько месяцев встречаюсь с девушкой...
"I have been going with a girl for several months...
Сегодня я встречаюсь с девушкой
I'm going out with a girl tonight.
Как я могу встречаться с девушкой, у которой такой смех?
How can I go out with a girl with a laugh like that?
Лично я не встречаюсь с девушками из другой галактики.
Personally, I don't go out with girls from other galaxies.
Помнишь как страшно было встречаться с девушками в колледже?
Hey, remember how scary it used to be going up to girls in college?
Показать ещё примеры для «going with a girl»...
встречаться с девушкой — 'm dating a girl
Я встречаюсь с девушкой и в чем-то могу переплюнуть ее отца.
I'm dating a girl wherein I can beat up her father.
Я встречаюсь с девушкой, которая делает домашнее задание.
I'm dating a girl who does homework.
Я встречаюсь с девушкой, которая всегда сражается со своим неврозом.
I'm dating a girl who's always fighting her own neurosis.
Я где-то читал, что он встречается с девушкой, которая играет Ронду.
I read somewhere that he's dating the girl that plays Rhonda.
Встречаешься с девушкой, брата которой ты застрелил?
Dating the girl who... whose brother you shot?
Показать ещё примеры для «'m dating a girl»...
встречаться с девушкой — have a girlfriend
Я встречаюсь с девушкой.
They're like lots of 10 minuteses, you know? I have a girlfriend now.
встречаюсь с девушкой.
have a girlfriend.
Я встречаюсь с девушками с 12 лет.
I've had girlfriends since I was 12 years old.
Я, типа, забыл, что когда встречаешься с девушкой, то нужны деньги.
I kind of forgot that you need money when you have a girlfriend.
Я с 17 лет не встречался с девушками.
The last time I had a girlfriend, I was 17.
Показать ещё примеры для «have a girlfriend»...
встречаться с девушкой — with girls with
Мне надо меньше двигаться, встречаясь с девушками.
I've gone out with girls with less movement than that.
Вот, что я делаю.. ...Я встречаюсь с девушками говорю с ними... ..ничего не делаю и иду прямо домой.
What I do is I go out with the girls I talk with them don't do anything and go right home.
Я же не могу встречаться с девушкой, которая любит Литтл Ривер Бэнд.
I mean, I... I can't be with a girl who likes the Little River Band.
Я встречаюсь с девушкой, но она замужем.
I have a girl, but she's married.
Но теперь, раз я буду встречаться с девушками — какая разница?
But now that I'm into girls, I don't care.
Показать ещё примеры для «with girls with»...
встречаться с девушкой — date
— Я не часто встречался с девушками.
Well— I don't really date, you know, that much.
Видишь ли, я хочу сказать, он просто вообще не встречается с девушками.
You see, I mean, he doesn't date at all.
Эй... Ты встречаешься с девушкой и ничего о ней не знаешь?
You, ...dating her while knew nothing about her?
Встречаться с девушками все равно что инвестировать во что-то.
Making investment is also like dating.
Знаешь, у меня не очень-то хорошо получается встречаться с девушками, с которыми я работаю, или... работать с девушками, с которыми я встречаюсь.
You know, I'm just not that good when it comes to dating people I work with, or... or working with people I'm dating.
Показать ещё примеры для «date»...
встречаться с девушкой — he meets a girl
Кэндзи всегда странный, когда встречается с девушкой.
Kengi is always strange when he meets a girl.
О-о, тогда ты не должен встречаться с девушкой слишком долго.
Oh, then you should not meet with the girl for too long.
Такое чувство, как будто впервые встречаешься с девушкой.
You sense those things from the first time you meet a girl.
Он встречался с девушкой.
— He's met the girl.
Нет, он встречается с девушкой в кафе.
He met some girl at the coffeehouse.
встречаться с девушкой — dating the woman
Вообще-то я вроде как...встречаюсь с девушкой, которая это все устроила
I'm actually kind of... dating the woman who's responsible for all this.
Я ничего не сделал. Уолш, сколько ты уже встречаешься с девушками?
Walsh, how long have you been dating women and you haven't figured this out?
Ты встречаешься с девушкой, если вы не подходите друг другу, встречаешься с другой, и потом ещё с одной, и ещё с одной.
Right? You date a woman, it doesn't work out, you date another one, and then another one, and so on.
И каково это, встречаться с девушкой, в целом?
How are you finding dating a woman, in general?