все идут домой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «все идут домой»

все идут домойeveryone go home

Все идут домой! Приготовить паспорта.
Everyone go home!
Все идут домой!
Everyone go home!
Все идут домой.
Go home everyone go home.

все идут домойall go home

Сэр, правда ли то, что раз мы победили Германию, то все идут домой?
Sir, is it true that since we KO'd Germany, we're gonna go home?
Поэтому можете все идти домой!
So you can all go home! There's nothing to worry about!

все идут домойeverybody goes home

Все идут домой.
Everybody go home.
Вы идете в церковь, поете пару песен,... выпиваете чашку чая, и все идут домой что бы передернуть.
You go to the church, you sing a few hymns,... have a cup of tea, everybody goes home and has a wank.

все идут домой — другие примеры

Все идут домой, к кислой капусте и Санта Клаусу... и тут мы целой бандой идем в навстречу..
Everybody's going home to sauerkraut and Santy Claus... and here comes a gang of us walking the other way...
Все идут домой!
Step inside.
Они все идут домой, чтобы посмотреть этот онлайн!
Don't worry, Klaus. Your ticket didn't go to waste.