время суда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «время суда»
время суда — during the trial
Я хотел бы доверить архив тому, кому я могу верить, и мне кажется, за время суда я смог в вас убедиться.
I want to give them to someone I can trust, someone I felt I got to know during the trial.
Лонни пытался убедить присяжных во время суда, в том что, ты знаешь, у них была... связь?
Lonnie tried to convince the jury during the trial that, you know, they were... having a relationship?
Она потеряла работу, её брак развалился, у неё случился выкидыш во время суда.
She lost her job, her marriage broke up, she miscarried during the trial.
Я видел, как ты переглядывалась с ним во время суда.
I saw you sneaking looks with him during the trial.
Он связался с моим братом во время суда и начал писать мне.
He approached my brother during the trial, started writing me.
Показать ещё примеры для «during the trial»...
advertisement
время суда — court's time
Ваша честь, я настолько уверен, что Мардж Симпсон виновна, что могу тратить время суда на сравнение суперсамцов.
Your Honor, I feel so confident of Marge Simpson's guilt... that I can waste the court's time by rating the super hunks.
Мистер Моралес, если вы растрачиваете время суда поверхностными обвинениями...
— Mr. Morales, if you're wasting this court's time With frivolous charges...
Я так старался быть пунктуальным, проявляя уважение ко времени суда, что даже не заметил, что вышеупомянутый представитель задерживается. — Но...
I was too busy being punctual and respectful of the court's time to even take a look at the tardiness of said counsel.
Их столько, что я напрасно потрачу слишком много времени суда.
It's so extensive, I think it'd be just a waste of the court's time.
Это напрасная трата времени суда.
This is a waste of the court's time.
Показать ещё примеры для «court's time»...
advertisement
время суда — in court
У нее было свидание с адвокатом, с которым чуть не подралась во время суда.
She had been dating a lawyer she met when they fought in court.
Когда будете сегодня говорить с Джанет, подчеркните, как важен будет её внешний вид во время суда.
WHEN YOU, UH, TALK TO JEANETTE TODAY, STRESS HOW IMPORTANT HER APPEARANCE IN COURT WILL BE.
— Вы всегда переписываетесь во время суда?
— Do you usually text during court?
Перис Хилтон написала в твиттер что на ней не было трусиков вчера во время суда.
Paris Hilton tweeted that she didn't wear panties to court yesterday.
Отвечая на телефонные звонки во время суда, Выходя посреди показаний. Фин?
Taking phone calls while in court, walking out in the middle of testimony.
Показать ещё примеры для «in court»...