время каникул — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «время каникул»
время каникул — during the vacation
Прочитайте мне, что вы делали во время каникул.
Read to me what you did during the vacation.
Я была счастливее по возвращению нежели во время каникул.
I was always happier afterwards than during the vacation.
Занимайся прилежнее во время каникул, поняла?
Study hard during the vacation, okay?
Что случилось во время каникул?
What happened during the vacation?
Женщину забили ее мужа Во время каникул в Острове Санибел.
A woman bludgeoned her husband while on vacation in Sanibel Island.
Показать ещё примеры для «during the vacation»...
время каникул — during the holidays
В особняках, пустых во время каникул.
Small houses that're empty during the holidays!
Во время каникул этот мальчик подрабатывает, поливая газоны. Он проявил большую смелость. Он сильно поранился, но в одиночку тушил пожар до приезда пожарных.
During the holidays, he waters lawns and looks after people's homes, but last night, despite being injured, he showed bravery and fought the fire alone until help arrived.
Скажи мне, Махбуб Али, как мужчина мужчине... ты ходил в школу во время каникул?
But it's the holidays. Tell me, Mahbub Ali, as man to man... did you go to school in your holidays?
Нет, мы должны были взлететь во время каникул.
— Have you flown in the rocket? — No, we were to fly during the holiday.
время каникул — break
Ты говорил мне, что тебе нужно написать два доклада за время каникул.
You told me you had two papers to write over the break.
Я сделала много шагов во время каникул.
I took restorative steps over break.
Пожалуйста, расскажи мне, чем-ты ты занималась во время каникул?
Please, tell me, what did you do over the break?
Довелось увидеться с Деном во время каникул?
Did you... Happen to see dan over the break?
время каникул — over break
Во время каникул, администрация университета, состоящая из бывших выпускников, создала новые правила, чтобы решить вопрос со статьей.
Over break, the university formed a greek task force, comprised of alumni and administrators to deal with the article.
Я сильно поругалась с мамой, и я не подписала заявление на прибываение в общежитии во время каникул.
And i didn't sign the form to stay in the dorm over break.
Во время каникул Эбед понял, что может нанимать двойников знаменитостей для себя.
Over break, Abed realized he could hire celebrity impersonators from a service for his own personal use.
А это значит, что во время каникул у вас будет финальное задание.
Which is why over break you have one final task.
Тут в университетском городке во время каникул куча охранников. Я полностью в безопасности.
There's tons of security guards on campus during break. I'm totally safe.
Показать ещё примеры для «over break»...
время каникул — holiday
Это должно произойти во время каникул.
That's going to be in the holidays.
Во время каникул нам с Братом Бэрри посчастливилось посетить секретное собрание.
Over the holidays, Brother Barry and I were fortunate enough to attend a secret conference.
Это началось во время каникул.
It started over the holidays.