вонючка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «вонючка»

«Вонючка» на английский язык переводится как «stinker» или «smelly person».

Пример. Этот маленький вонючка опять забыл помыться! // This little stinker forgot to wash again!

Варианты перевода слова «вонючка»

вонючкаstinker

А ах ты, вонючка!
Why, you stinker!
Страдающий Сакоташ за Яба-даба-ду. На два корпуса отстает Вонючка и Вот и все.
It's Suffering Succotash by a neck... over Yabba-Dabba-Do, Ain't I a Stinker, and That's All Folks.
Ты отсталая ненормальная, анализная вонючка!
You're a stupid idiot stinker BM!
Нахрена ему такая вонючка, как ты?
Why the hell would he take a stinker like you?
Эй, Вонючка! Не убегай слишком далеко вперед!
Hey, stinker, don't go getting too far ahead.
Показать ещё примеры для «stinker»...

вонючкаstink

Ты вонючка! Как и твои дурацкие фильмы!
You stink!
— Вы все — вонючки!
— You all stink!
Гнилые вонючки.
They're rotten, they stink.
Ты — вонючка!
You stink!
Это не хорошо, мы — вонючки.
It'sy.Ot oka we stink!
Показать ещё примеры для «stink»...

вонючкаsmelly

Да, незнакомец подошел ко мне и назвал меня вонючкой!
Yeah, this complete stranger came up to me, right, and called me smelly!
Твой папа был вонючкой?
Daddy was a smelly?
Ты, Вонючка!
You, Smelly!
— А почему это меня называют Вонючкой?
— Why is my nickname Smelly?
Ах ты, вонючка набожная!
You smelly bible-reader!
Показать ещё примеры для «smelly»...

вонючкаreek

Ты, вонючка!
— Give it to me ! — Push off. You reek !
Ты вонючка.
You reek.
Вонючка!
Reek!
Вонючка.
Reek.
Вонючка...
Reek.
Показать ещё примеры для «reek»...

вонючкаstinky

Эй, продавец сосисок, ты все еще жаришь свои вонючки?
Hey sausage seller, do you fry your stinky stuff again?
Вонючка!
Stinky !
Эта вонючка?
Stinky man?
Я пожалуй не буду ему пока говорить, что нужно подвезти и Вонючку.
I guess I better wait a few days to tell him about Stinky needing a ride.
Кстати, придется подвозить Вонючку.
And by the way, Stinky needs a ride.
Показать ещё примеры для «stinky»...

вонючкаskank

Хочешь, чтобы тебя удочерили, маленькая вонючка?
You want to get adopted, you skank?
Ты имеешь в виду, с тех пор, как Сплетница опубликовала его фотографии с какой-то вонючкой?
You mean since gossip girl published pictures of him and some skank?
Побейся головой о стекло, вонючка.
Bang your head against the window for me, skank.
А какой-то маленький мальчик обозвал меня вонючкой.
Then a little boy called me a skank.
Что если я сделаю только хуже и назову ее вонючкой или еще что-нибудь?
What if I make things worse by calling her a skank or something?
Показать ещё примеры для «skank»...

вонючкаskunk

— Задрали морскую вонючку.
Scratch one sea skunk.
Вонючка!
Skunk!
У твоего кузена Юбера, или у этого другого вонючки?
Your cousin or that other skunk?
Эта вонючка!
That skunk!
Отлично, американцы справились, давайте заберем этого вонючку!
The Yanks are okay! — Now let's bury that damn skunk! — Yes, sir!
Показать ещё примеры для «skunk»...