возьму эти деньги — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «возьму эти деньги»
возьму эти деньги — take this money
— Возьмите эти деньги.
— Take this money.
Возьмите эти деньги и уничтожьте это прямо сейчас, на моих глазах.
Take this money and destroy this right now, in front of me.
Возьми эти деньги и купи мороженое.
Take this money and buy some ice-cream.
После того, что вы сегодня сделали, я лучше встану на панель, чем возьму эти деньги.
Yeah? After what you did tonight, I would rather hook on the streets than take this money.
Джордж, дорогой, я хочу, чтобы ты взял эти деньги, пошел и купил нам автомобиль.
George, darling. I want you to take this money and go and buy us an automobile.
Показать ещё примеры для «take this money»...
advertisement
возьму эти деньги — get that money
Вы же взяли эти деньги для мистера Пи, так?
You just get that money to Mr P, all right?
Откуда ты взял эти деньги?
Where did you get that money?
Может, ты возьмёшь эти деньги? Будешь жить со мной, а я за ними присмотрю.
Why not get that money, you come to live with me, and I'll keep it?
Я сам собираюсь спросить где ты взял эти деньги.
I myself am going to ask where you got this money.
Я хочу вас защитить, Флориа, правда, хочу, но пока я не узнаю как вы связывались с Риком Зуманом, и где взяли эти деньги, я не смогу ничего сделать.
I want to protect you, Floria, I do, but until I know how you communicate with Rick Zuman and where you got this money, there's not much I can do.
Показать ещё примеры для «get that money»...
advertisement
возьму эти деньги — money
Откуда они, по-твоему, взяли эти деньги? Понятия не имею, она не сказала.
Money coming from where, do you think?
Я не могу взять эти деньги. Ты знаешь почему.
The money, I can't take it
— Не для меня, я хочу, чтобы ты взял эти деньги.
Well, it is to me, and I want to give you some money for all your time.
Поэтому я с радушием возьму эти деньги... А вас угощу пирогом.
So, I will cheerfully receive this money... and give you a piece of pie.
Я обязана взять эти деньги.
I have to have that money.
Показать ещё примеры для «money»...
advertisement
возьму эти деньги — had taken it
— И ты возьмешь эти деньги?
— And you're taking it?
Я возьму эти деньги и положу их в траст-фонд. И пока ей не стукнет 21, она не сможет их взять.
I want to take this, and I want to deposit it in a trust fund that she can't open until she's 21.
Вы уже взяли эти деньги!
Havent you already taken it!
Я возьму эти деньги из принципа, но они все равно ничего не исправят.
I will take this on principle, but it doesn't fix anything.
— Но ведь Мартин взял эти деньги.
— But Martin must have taken it.
Показать ещё примеры для «had taken it»...